легендарный русский

Перевод легендарный по-шведски

Как перевести на шведский легендарный?

легендарный русский » шведский

legendarisk

Примеры легендарный по-шведски в примерах

Как перевести на шведский легендарный?

Субтитры из фильмов

А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа.
Så det är den fabulöse, legendariske och oemotståndlige Alain Leroy.
Легендарный Барон Самеди, господа.
Den legendariske Baron Samedi!
Ты же, кажется, должен быть сильный, как легендарный колосс, где же твоя сила? Он же догоняет нас!
Du skulle ju vara den här kolossen. den här legendariska saken. och ändå vinner han på oss!
Не угостишь ли чашечкой кофе, мой легендарный грек Александр?
Kan jag få en kaffe Alex, din grekiska fijolla. Vill du ha en kopp Vincent?
Йети! Легендарный получеловек- полуобезьяна перестал быть мифом. Он очень, очень реален.
Bigfoot, den sägenomspunna varelsen, är ingen sägen mer.
Кинтанна - это легендарный дом всех скрриан.
Kentanna är skrreeanernas hem, enligt legenden.
А теперь, ленточку разрежет легендарный капитан который только что с триумфом завершил ковровую бомбардировку планеты Иден-7 Зеп Брениган.
Bandet klipps itu av hjältekaptenen som precis bombade Eden 7: Zapp Brannigan!
Никто не помнит! Особенно Баффи-легендарный-супергерой.
Allraminst Buffy, den fantastiska superhjälten.
Вид на Мегиддо. Легендарный перекресток Ближнего Востока.
Megiddo-slätten, Mellanösterns korsväg.
Легендарный Броадхерст Монк.
Den legendariska Broadhurst-munken.
И легендарный Морфеус.
Och den legendariske Morpheus.
Так ты и есть - тот легендарный Брайан?
Så du är den omtalade Brian.
Так это и есть легендарный Факел.
Så detta är den legendariska Torch. Ja.
Грейс и ее отец возобновили свой легендарный спор, как только уехали из Догвилля.
Grace och hennes far var åter på kant med varandra när de lämnade Dogville.

Возможно, вы искали...