огород русский
Перевод огород по-шведски
Как перевести на шведский огород?
Примеры огород по-шведски в примерах
Как перевести на шведский огород?
Субтитры из фильмов
Идешь домой - не ходи мимо ее дома, тогда Тото не полезет в огород и у тебя не будет хпопот.
Om du undviker miss Gulchs tomt slipper du få problem.
Нам нужен лишь кров, Петя. И огород.
Det här duger fint!
Только взгляни на мой прекрасный огород.
Titta! Titta på mitt grönsaksland!
Отлично, всем миром плюнем ядом в мой огород! - Да для тебя и яд - божья роса!
Och om vi dör, dör vi för Herren.
Он похож на добродушного парня, но под подушкой у него - ствол. И горе тому, кто сунется в его огород.
Jag kan slå vad om att han har en bössa under sängen. och nåde den som kommer objuden.
Камушек в мой огород?
Talar du om mig?
А сейчас я покажу вам свой огород.
Senare ska jag visa mitt grönsaksland.
После обеда я вывел детей через огород, чтобы не видела Мария и жители деревни.
Efter lunch, gick vi ut genom bakdörren, i närheten av trädgårdslandet. Så den där Mary och byborna vill inte se oss då.
Мой огород погиб.
Min trädgård är förstörd. - Det är en katastrof. - Min trädgård är förstörd.
Мистер Буллок, мама хотела огород. А я бы там работал.
Mor ville ha en köksträdgård. som jag skulle ta hand om.
Я бы вчера вскопал огород, но тут нужен инвентарь.
Jag skulle ha luckrat upp jorden igår. men saknade redskapen.
Как ты раздраконила свой огород?
Riva sönder din trädgård? Nej.
Иногда у меня тоже возникает желание, завести себе огород, который можно было бы раздраконить.
Ibland önskar jag att jag hade en trådgård att riva sönder.
Просто огород.
Ett grönsaksland.
Возможно, вы искали...
огородить |
огородник |
огорошенный |
огородничать |
огородничество |
огорчать |
огорчить |
огорчение |
огорчения |
огорчаться |
огорченный |
огорчиться