парадный русский

Примеры парадный по-шведски в примерах

Как перевести на шведский парадный?

Субтитры из фильмов

Парадный вход.
Porten.
А это окно выходит на парадный вход?
Härifrån ser man väl uppfarten?
Ты войдёшь с черного хода, а я войду в парадный.
Du går in bakvägen medan jag går in på framsidan.
Шьёт мне новый парадный костюм, я попросил ее сделать, что-нибудь и для тебя.
Sofia ska greja mig en kostym och jag har bett henne sätta ihop nåt åt dig också.
Все наши уже здесь. Так, я проверю парадный вход.
Jag kollar framsidan!
Я думал, это парадный вход.
Jag trodde att det var entrén.
Поднимай свою задницу, надевай парадный костюм, помолись, как следует, чтобы твой даяк нашел Никопола и отправляйся на переговоры с древним Египтом.
Rör på ditt feta arsle, hoppa i dina XXXL-kläder be en bön att din dayak hittar Nikopol och förhandla med gamla Egypten.
По крайней мере, меня пускают через парадный вход.
De släpper åtminstone in mig genom huvudentrén.
Священники пляшут, а китайцы заходят через парадный вход?
Präster som släpper loss. och kineser som går in genom dörren på framsidan.
Выйдешь через парадный вход.
Gå ut genom dörren på framsidan.
Ни за что приковорённый к смерти не покинет мою тюрьму, по крайней мере - не через парадный вход.
Ingen från dödscellen lämnar mitt fängelse, inte genom ytterdörren.
Парадный въезд в Херман, черт возьми.
Harmon-Porten, viket skit. Låt mig säga en sak.
И парадный вход.
Och en parad.
На тебе парадный вход. Я возьму запасной. Конечно.
Lås entrén så tar jag bakdörren.

Возможно, вы искали...