разоблачение русский

Перевод разоблачение по-шведски

Как перевести на шведский разоблачение?

разоблачение русский » шведский

uppenbarelse förnekande avslöjad

Примеры разоблачение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский разоблачение?

Субтитры из фильмов

Говорит Бэзил-Разоблачение из британской разведки.
Vi kommer dit.
Это моя матушка. Миссис Разоблачение. Как поживаете?
När jag var stygg stoppade de ner mig i en säck och misshandlades.
О, это Бэзил Разоблачение. Не отвечай, Остин.
Vilken vacker kvällshimmel.
Имейте в виду, разоблачение инициировано нашими службами.
Det är rent kaos här.
Это потрясающее разоблачение!
Detta är chockerande nyheter.
Разоблачение и прочее.
Avslöjar hela grejen.
К чёрту разоблачение.
Jag skiter i riskerna.
Плохая еда, гасят свет в 9 и даже кабельного нет. Я думаю, надо делать разоблачение.
Dålig mat, släckning vid nio och ingen kabelteve.
Но разоблачение уже не принесёт тебе вреда.
Exposén kan inte skada dig nu.
А что если превратить твоё разоблачение в публичное признание в любви?
Din idé om att göra exposén till ett offentligt kärleksbrev, då?
Давай засыпай. Забастовка Санта-Клаусов. Разоблачение.
Tomten kommer hit innan du vet ordet av det.
Ну, я видел много разных отношений, чтобы понять, что было не так. И опыт говорит, Что полное разоблачение - лучший способ.
Jag har sett nog av sådana förhållanden för att lära mig varför de går åt skogen, och min erfarenhet säger mig, att det är bäst att inte smyga med förhållandet.
Наше разоблачение не вернёт его.
Att blotta oss får inte honom tillbaka.
Полное разоблачение. Да, я не ношу обручальное кольцо, но я женат.
Jag bär ingen ring men jag är gift.

Возможно, вы искали...