светящийся русский

Примеры светящийся по-шведски в примерах

Как перевести на шведский светящийся?

Субтитры из фильмов

Этот странный светящийся узор соединил наши отношения в один мир!
Ett speciellt, självlysande mönster, som band ihop vårt förhållande.
Вот оно! Это светящийся нос, который можно надевать на обычный нос! смотрите.
En självlysande näsa som man sätter på sin vanliga näsa.
А когда местное солнце сядет и стемнеет, тогда вы и увидите светящийся слой ионизированного газа простирающийся от умирающего ядра.
När solen går ner och det blir mörkt kan man faktiskt se ett lysande lager av joniserad gas som breder ut sig när den döende kärnan expanderar.
И особенно хотят выпустить пиво, светящееся в темноте. Светящийся лимонад для детей.
De vill tillverka öl som lyser i mörkret, och läsk som lyser i mörkret.
Теперь расскажите про этот светящийся шар. Когда впервые вы поверили что это произошло.
Säg till henne att jag ber om ursäkt.
Светящийся шар. 4400 человек.
Bara för dom talar i andra rummet betyder det inte att jag inte hör dem.
Диана, 4400, светящийся шар, это все было, да?
Se det är där din syn på Jordan Collier skiljer sej från min.
Это пещерный светящийся червь.
Det här är en grott-lysmask.
Я просто веселый и светящийся, Эддисон, веселый и светящийся.
Jag har börjat om på nytt, Addison.
Я просто веселый и светящийся, Эддисон, веселый и светящийся.
Jag har börjat om på nytt, Addison.
В полдень, каждое воскресенье, там появляется светящийся шар, который порхает, словно бабочка.
Varje söndag vid lunchtid uppenbaras en ljuskägla som flyger likt en fjäril.
Гоблины в ужасе от того, как Дюкейн достает свой могущественный светящийся меч из ножен.. И одним движением рассекает глотки трем атакующим гоблинам!
Trollen är livrädda när Duquesne drar svärdet ur skidan och i en rörelse, skär halsen av tre laddande troll.
Пропавший светящийся кролик.
Den försvunna självlysande kaninen.
Итак, письмо от Кирсти. Пропавший светящийся кролик.
Mejlet från Kirsty om den självlysande kaninen.

Возможно, вы искали...