kunskap шведский

знание

Значение kunskap значение

Что в шведском языке означает kunskap?

kunskap

information som en individ har (eller kan framkalla) i medvetandet  Hon älskar att inhämta ny kunskap från böcker. information i allmänhet  Böcker innehåller mycket kunskap.  Wikimedia Foundations syfte är att sprida fri kunskap. någon särskild bit av information  särskild informationsbit

Перевод kunskap перевод

Как перевести с шведского kunskap?

Примеры kunskap примеры

Как в шведском употребляется kunskap?

Субтитры из фильмов

Vår kunskap har gjort oss cyniska, hårda och ovänliga.
Наши знания сделали нас циничными, а мастерство - жёсткими и злыми.
Om ni vet mer än jag, kan jag dra fördel av er kunskap.
Если вы будете знать больше меня, то вы должны будете мне платить.
Geiger är runt 40 medellängd småfet mjuk hela han, Charlie Chan-mustasch välklädd bär svart hatt låtsas ha kunskap om antikviteter men har ingen och hans vänstra öga är nog av glas.
Ну, Гайгеру немного за сорок, среднего роста, массивный, несколько полноват, усы как у Чарли Чена, хорошо одевается, носит черную шляпу, изображает из себя большого знатока антиквариата, и по-моему, у него стеклянный левый глаз.
Ta några på mr Smollett. mannen vars kunskap ska rädda Leo Minosa.
Сделай несколько снимков мистер Смоллетта, человека, который знает, как спасти жизнь Лео Миноза.
Denna kunskap kan ju revolutionera världen.
Боже, эта тайна могла бы изменить весь наш мир.
En man med kunskap. En mycket förmögen man.
Человек большой учёности и большого богатства.
Utan kunskap om juveler är en kvinna förlorad.
Без знаний украшений, моя дорогая Жижи, Женщина пропала.
Med din oerhörda kunskap kan du. ge mig något som jag har länge saknat. en beskrivning av hur Spartacus ser ut.
Я тоже рад тебе. ведь только ты. можешь дать мне описание внешности Спартака.
Hon låter sin kunskap släppas ut en bit i taget för att inte genera mig.
Время от времени она выпускает все свои знания на свободу только чтобы смутить меня.
Er civilisation är för omogen för att ha värdefull kunskap för oss.
Ваша цивилизация еще не созрела, чтобы иметь ценные для нас знания.
Ni behöver ingen kunskap från oss, ändå är ni redo att döda för den.
Вам не нужны наши знания, но за них вы готовы убивать.
Er passion för kunskap.
Вашей страсти к познанию.
Jag tycker det är fascinerande att trots all deras vetenskapliga kunskap så var det goda gamla mänskliga känslor som de skattade högst.
А лично меня поражает, что при всех их научных знаниях и уровне развития, они ценят старые добрые человеческие чувства больше всего.
Använd all kunskap och logik du besitter för att rädda skeppet. Men härda ditt omdöme med intuitiva insikter.
Соберите все свои знания и логику, чтобы спасти корабль, но не забывайте и про интуицию.

Возможно, вы искали...