бросаться русский

Примеры бросаться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский бросаться?

Субтитры из фильмов

Не люблю бросаться словами, но мне кажется, если бы Девид был дома, он позвонил бы.
Струва ми се, че ако Дейвид се беше прибрал, щеше да се обади.
Не будем бросаться в крайности.
Да не се вълнуваме.
Не благодарите меня, мне даже не пришлось бросаться королю в ноги.
Не ми благодарете, дори не се наложи да се хвърля в краката на краля.
Ему не следует слишком осторожничать, но, разумеется, он не должен бросаться. в авантюру.
Може би той няма прекалено да се тревожи за това, но все пак, разбира се, той няма да вземе активно участие в такова.
Прекрасный обычай, если не бросаться в крайности.
Прекрасен обичай, ако не се спазва до крайности.
Скоро он начнет бросаться на стены.
Това трябва да го накара да се катери по стените.
Я чувствую себя первобытным человеком, который вышел из девственного леса, впервые увидел луну и стал бросаться в нее камнями.
Чувствам се като първия човек на земята, който за пръв път. вижда луната и започва да хвърля камъни по нея.
По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Според мълвата, Мило бил обучил Чопър не просто да напада, а и да захапва определени части от човешкото тяло.
Выдумку, придуманную затем чтобы была отговорка бросаться из окна.
Илюзия, баламосваща хората да не скачат от прозорците.
Как вы смеете бросаться таким обвинением?
Как смеете да хвърляте такова обвинение?
Ты разрешаешь бросаться в машины и пытаться опрокинуть автобус.
Ти ни позволяваш да целим колите и да разклащаме автобуса.
Считается неприличным бросаться на девушку,.. словно это тарелка супа в вагоне-ресторане.
Не ни подхожда да се втурваме към момичето като човек, нахлул в закусвалня за паница супа.
Никому не бросаться в глаза.
Проследихме ги.
Это нахальство, бросаться такими оскорбительными обвинениями.
Що за вулгарност, да отправяш такива оскърбления Поаро?

Возможно, вы искали...