водоворот русский

Примеры водоворот по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский водоворот?

Субтитры из фильмов

Но древняя Имперская столица попала в водоворот современной жизни.
Но древният имперски град също е поет от водовъртежа на модерния живот.
Один был Хрюней, попавшим в водоворот, а другой был Винни, пытавшимся вылизать из горшка остатки мёда.
Единият беше Прасчо, хванат във водовъртеж. а другият бе Пух, опитващ се да оближе и последната капка мед от гърненцето.
РИМ. водоворот современной цивилизации.
Рим - върха на модерната цивилизация.
Водоворот безумия панический страх.
Вихрушка от плячкосници. пожар от страх.
Там водоворот.
Има мъртво вълнение.
Представлять, как для него все это было внезапно попасть в жестокий водоворот, который поглотил его.
Представете си какво му е било, изведнъж да потъне в бурен водовъртеж, спускащ се върху него.
Когда он внезапно показался, этот водоворот цвета и света. Люди вокруг меня были в благоговении.
Когато гледката избухна, във водовъртеж от цвят и светлина, хората около мен изпаднаха в благоволение.
В неполные 23 года обескровленная Амели Пулен с головой погрузилась в водоворот житейских горестей и бед.
Едва на 23 години, Амели Пулен остави краткото си съществуване да увехне въвводовъртежана световната житейска болка.
Ребенок и орел, все еще в огне, заперты в смертельной ловушке и попадают в водоворот, который заполняет всю квартиру.
Бебето и орела, вече пламнали, са залостени в капан, и се лутат из апартамента, превърнат междувременно в басейн!
Натаниэль, я так старалась сделать красивый водоворот.
Тъкмо ги подредих.
Ты имеешь в виду этот кошмарный водоворот?
Тоя кошмарен въртоп ли?
Водоворот жизни.
Кръговрата на живота.
Я себя чувствую так, словно меня уносит течением монотонный водоворот мыслей, смешавшихся в кучу.
Чуствам се все едно. се нося безцелно из безкраен еднообразен океан.
Эта компания - маленький водоворот в большой реке.
Тази компания е малък водовъртеж в голямата река.

Возможно, вы искали...