водоворот русский

Перевод водоворот по-французски

Как перевести на французский водоворот?

водоворот русский » французский

tourbillon vortex remous meddy contre-courant

Водоворот русский » французский

M51

Примеры водоворот по-французски в примерах

Как перевести на французский водоворот?

Субтитры из фильмов

Ранним утром принесло дельца, желающего снова увлечь отца в водоворот Уолл-стрит.
Aux premières lueurs du jour, revient l'homme d'affaires. pressant le père de se replonger dans le tourbillon de Wall Street.
Это второй по величине водоворот в Европе.
Le 2e plus grand tourbillon d'Europe.
Водоворот.
Le tourbillon.
Знаете, жизнь здесь в Бруклине довольно быстра и я думаю этот водоворот меня быстро затянет.
La vie à Brooklyn file et j'imagine que je serai emporté dans un tourbillon social.
Водоворот, пристегнитесь.
Tourbillon en vue. Attachez-vous.
Наверно это случилось, когда мы попали в водоворот.
Il a dû être secoué pendant le tourbillon.
Водоворот безумия панический страх.
Suivirent une rage de saccage. et un vent de terreur.
Там водоворот.
Il y a des remous.
Он улетел в водоворот черных облаков.
La pluie tombait de gros nuages noirs. J'étais en larmes.
Меня затянуло в этот водоворот.
Je suis happé par le courant.
Возможно, он бросился в водоворот улиц с крыши небоскрёба. Медсестра объясняет, что нужно делать.
Peut-être avait-il plongé dans les rues depuis les hauteurs d'un gratte-ciel ennuagé. L'infirmière m'explique l'injection.
Представлять, как для него все это было внезапно попасть в жестокий водоворот, который поглотил его.
Imaginez ce que ça a dû être pour lui. d'être emporté dans un violent tourbillon. ce torrent.
Одним дыханием, Акатла создаст вихрь, своего рода эм водоворот, который затянет все на Земле в его измерение где любая недемоническая жизнь будет ужасно страдать и испытывать вечное мучение.
En un souffle, Acathla créera un vortex, une sorte de tourbillon qui aspirera toute chose sur terre dans sa dimension, où tout être non démoniaque subira des supplices atroces pour l'éternité.
Говорят, его там закрутило в такой водоворот, что он несколько дней бился головой о камни, прежде чем всплыл.
Le courant était si fort que sa tête a heurté des rochers.

Возможно, вы искали...