возражать русский

Перевод возражать по-болгарски

Как перевести на болгарский возражать?

возражать русский » болгарский

възразявам противореча отричам се

Примеры возражать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский возражать?

Субтитры из фильмов

А Вы не будете возражать?
Много ли би ви затруднило?
Вы не будете возражать, если я осмотрю ваше поместье?
Имате ли нещо против да разгледам имението Ви?
Я не думаю, что Паркер будет возражать.
Не мисля, че Паркър би възразил.
Никто не будет возражать.
Всички ще повярват.
Мне неприятно возражать вам, но я готов отдать жизнь за то, чтобы мои мечты сбылись.
Не бих искал да ви възразявам, но съм готов да отдам живота си, за да сбъдна мечтите си.
И Нед и Кей не будут так возражать. потому что мы будем жить так, как ты всегда жила.
И Нед и Кей няма да възразяват, защото ще живеем така, както си живяла винаги.
Я не стану возражать, если ты захочешь собрать вещи и съездить домой ненадолго.
Няма да се разсърдя, ако си стегнеш багажа и си отидеш у дома за малко.
Я надеюсь, Вьы не будете возражать, но я решил, что лучше не публиковать пока Ваш отчет в археологическом журнале. Что?
Дано не възразяваш, но. сметнах за разумно да отложа публикацията на доклада ти.
С чего ему возражать? Он всегда хотел, что бы я вступал во всякие клубы, а в Театральный Клуб меня приняли с тем условием, что я сыграю эту роль.
Той винаги ме е натискал да участвам в клубове и такива неща, а драматичния клуб ме взеха само при условие, че играя тази роля.
Он не станет возражать.
Той няма да има нищо против.
Если это может быть осуществлено, пока нет угрозы человеческой жизни, итальянское правительство не будет возражать.
Ако това се осъществи, няма да е заплаха за човешкия живот, италианското правителство не биха възразили.
Ваша честь, я снова вынужден возражать против манеры, в которой был задан вопрос.
Ваша чест, отново съм принуден да възразя срещу начина, по който беше зададен въпроса.
Конечно, Король и Королева будут возражать. но мы объясним, что это единственный способ.
Кралят и Кралицата ще се противопоставят. но когато им обясним, че само така.
Не станете возражать, если я разомнусь?
Имаш ли нещо против да загрея?

Возможно, вы искали...