впоследствии русский

Перевод впоследствии по-болгарски

Как перевести на болгарский впоследствии?

впоследствии русский » болгарский

после след това впоследствие

Примеры впоследствии по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский впоследствии?

Субтитры из фильмов

И впоследствии, после неминуемой Нашей смерти. Его Августейшего Величества Короля, установиться на троне, чтобы править всеми землями Нашими. в качестве Королевы Нашего обожаемого королевства.
И в последствие на неизбежната смърт. на Най-Величественото и Царствено Височество, Кралят, ще наследят тронът, ще управляват цялата страна. като крал и кралица на нашето обично кралство.
Впоследствии, при подготовке к брачной церемонии, вы солгали властям?
В последствие, при подготовката за брачната церемония, сте излъгала и властите?
Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.
Впоследствие напуснах владенията и се преместих тук в Едо, така че да имам поне покрив над главата си.
Впоследствии она станет наложницей господина Сакакибара.
Веднъж утвърди ли се като член на семейството, ще бъде изпратена за наложница на Лорд Сакакибара.
И лишь впоследствии, когда мы победим, начнутся настоящие трудности.
Копелета!
Вам напомнить об обстоятельствах, капитан? В обоих случаях вашего друга Скотти нашли рядом с телом, а он впоследствии утверждал, что ничего не помнит.
И при двете убийства приятелят ви беше открит над труповете, твърдейки, че не помни нищо.
Грабитель-одиночка, гастролёр. Он берёт в сообщники лишь молодых напарников, от которых впоследствии избавляется, как и от любых свидетелей.
Самотник, извън престъпните среди, избиращ съучастниците си сред млади престъпници.
Что ж, я считаю, что лучше смело погибнуть в бою, чем быть казненным впоследствии.
Е, предполагам, че е по-добре да загинете храбро на полето, отколкото да ви екзекутират по-късно.
Мадам, при заключении договора мы решили, что я выберу тринадцать пейзажей, один из которых должен быть впоследствии отвергнут, чтобы число рисунков соответствовало заказу.
Мадам, задълженията си приключих с тринадесет пейзажа, единият от които трябваше да бъде отхвърлен, за да останат рисунките дванадесет, в съответствие с договореното.
На самом деле Ричард был добрейшим человеком, который заботился о молодежи, в особенности о Ричарде герцоге Йоркском, впоследствии ставшем большим и сильным мальчиком.
Но всъщност истината е, че Ричард бил благ, разсъдлив човек който милеел за своите млади повереници. По-конкретно Ричард, херцогът на Йорк, който по-късно станал голямо, силно момче.
И впоследствии. когда я сидел в офисе Вернона. всё о чем я мог думать. это об отце Ларри. как Ларри должен идти домой. и объяснять отцу, что с ним произошло.
А след това, когато седях в кабинета на Върнън, всичко, за което си мислех, беше бащата на Лари и как Лари ще трябва да се прибере и да обясни какво се е случило с него.
Которого ты совершенно явно заманил обратно, на эту сторону границы, где он во время ареста был ранен, а впоследствии - убит той же ночью в госпитале.
Да получа информация за смъртта на Лора Палмър от Жак Рено. Когото сте примамили през границата, където е бил ранен по време на ареста и впоследствие убит в болницата.
Я имею в виду - мы увидим нечто о чем люди впоследствии будут говорить годами.
Не, ние ще видим нещо, за което хората ще говорят с години.
Впоследствии, ему незачем будет навещать меня в моих снах.
След това той вече не ме посещаваше в съня ми.

Возможно, вы искали...