враждебный русский

Примеры враждебный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский враждебный?

Субтитры из фильмов

Ты знаешь что этот враждебный жест относится ко мне?
Знаеш ли колко е жестоко спрямо мен?
Энтерпрайз, они могли принять Наши сканирования за враждебный акт.
Ентърпрайз, може би възприемат сканирането като заплаха.
Опять у тебя этот враждебный вид.
Ти си изчерпан от онова, което видя, онзи отблясък. Толкова с враждебно.
Враждебный.
Борбен.
Вы чертовски правы. Я враждебный.
Дяволски си прав, че съм борбен.
Враждебный 17 сбежал.
Враг 17 е избягъл.
Враждебный 17 вырвался ровно в 02.47.
Враг 17 се освободи точно в 14.47 ч.
Лучше бы это был враждебный.
Дано да е врагът.
Враждебный сбегает.
Врагът се измъква.
Враждебный 17 нашел сообщника. умного, агрессивного и каким-то образом избежавшего опознания.
Враг 17 има съучастник, който е умен, агресивен и някакси не се вписва.
Враждебный 17 ни чем не может навредить ни одному живому существу. без интенсивной неврологической боли, не может питаться, и едва ли может кого-то ударить.
Работи добре. Враг 17 не може да нарани нищо живо без да почувства неврологична болка, не може да се храни, дори вече трудно може да удря.
Ребята, не знаю, что мы там наделали,...но это не похоже на враждебный жест.
Не знам какво направихме, но прилича ли ви това на враждебен жест?
В худшем случае, это враждебный политический акт, способ,.которым узколобые мужчины пытаются удержать женщину дома,.загнать на второй план, зажать в рамках традиции и консервативных религиозных пережитков.
В най-лошия случай това е жесток политически акт. Начин ограничените мъже да държат жените си вкъщи, обвити в булото на традицията и консервативно, религиозно безумие.
Весь город обозначен как враждебный.
Имате пълна свобода да стреляте.

Возможно, вы искали...