враждебный русский

Перевод враждебный по-испански

Как перевести на испанский враждебный?

враждебный русский » испанский

hostil poco amistoso poco amistosa no amigable antipática

Примеры враждебный по-испански в примерах

Как перевести на испанский враждебный?

Субтитры из фильмов

Андре враждебный.
André. hostil.
Андре не враждебный.
André no es hostil.
Энтерпрайз, они могли принять Наши сканирования за враждебный акт.
Enterprise, puede tomar nuestros escáneres por hostilidades.
Я - не враждебный.
No soy hostil.
Враждебный. Вы чертовски правы.
Antagónico.
Я враждебный.
Pueden estar seguros que soy antagónico!
Враждебный 17 сбежал.
El huésped 17 se ha fugado.
Враждебный 17 вырвался ровно в 02.47.
El huésped 17 rompió la cuarentena a las 2:47 pm.
Лучше бы это был враждебный.
Espero que sea el huésped.
Враждебный 17 нашел сообщника. умного, агрессивного и каким-то образом избежавшего опознания.
El huésped 17 tiene un cómplice que es astuto, agresivo y según parece, indescriptible.
Враждебный 17 ни чем не может навредить ни одному живому существу. без интенсивной неврологической боли, не может питаться, и едва ли может кого-то ударить.
El implante funciona. El huésped 17 no puede morder a un humano sin sentir un intenso dolor neurálgico. Prácticamente no puede alimentarse.
В худшем случае, это враждебный политический акт, способ,.которым узколобые мужчины пытаются удержать женщину дома,.загнать на второй план, зажать в рамках традиции и консервативных религиозных пережитков.
En el peor de los casos es un acto político hostil una forma de que los hombres mantengan a las mujeres en casa y fuera del camino, disfrazadas de tradición y y tonterías conservadoras religiosas.
Враждебный.
Hostil.
Враждебный злой кролик.
Ya entendí.

Из журналистики

Будущему палестинскому государству, каким бы оно ни было, придется занять ту же позицию, поскольку Израиль никогда не допустит его вступления в какой-либо враждебный военный союз.
Si en el futuro se crea un estado palestino, habrá de asumir una función similar, ya que Israel nunca aceptaría que forme parte de una alianza militar hostil.
Другие фракции считали, что он заслужил враждебный критицизм, последовавший на волне кремлевской путаницы, а либералы надеялись, что это ниспровержение усилит независимые средства информации.
Las otras facciones pensaron que él se merecía el hostil criticismo que surgió inmediatamente después, al inicio de los tropiezos del Kremlin, y los liberales tenían la esperanza de que esta debacle reforzara a los medios de comunicación independientes.

Возможно, вы искали...