всякий русский

Перевод всякий по-болгарски

Как перевести на болгарский всякий?

всякий русский » болгарский

всеки

Примеры всякий по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский всякий?

Простые фразы

Всякий раз, когда я захожу к тебе, тебя нет дома.
Всеки път, като те търся, тебе те няма.
Всякий раз, когда я захожу к тебе, тебя нет дома.
Всеки път, като идвам у вас, ти не си си вкъщи.
Всякий, кто однажды провозгласил насилие своим методом, неумолимо должен избрать ложь своим принципом.
Всеки, който веднъж е провъзгласил насилието за свой метод, неумолимо трябва да избере лъжата за свой принцип.

Субтитры из фильмов

Ты не можешь строчить мне всякий раз, как расстроишься, Эдди.
Не може да ми пишеш 1000 пъти всеки път, щом си разстроен, Еди.
Всякий раз, встречая меня, вы даёте мне советы, но они не выглядят бескорыстными.
Всеки път, щом ме срещнете ми давате съвети, но те не изглеждат чисти.
Ты знаешь, что ты всегда мне нравился. Всякий раз, когда я натыкался на хорошую историю, я прибегал с ней к тебе, разве не так?
Ако мога да ти услужа и имам добър материал, винаги го нося на теб.
Всякий кто чувствует что он является носителем лучшей крови. и осознанно использует это для достижения власти. никогда не отступится от этого курса!
Всеки, който чувства, че се явява носител на най-добрата кръв и осъзнато използва това за достигане на властта, никога няма да отстъпи от този курс!
На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.
Ето тук имам заповед за задържане.
На всякий случай: тузы - сверху, джокеры - в середине.
Тези за раздаване са отстрани, дубльорите - в средата.
Лучше пересядьте на разные такси несколько раз, на всякий случай.
Сменяйте такситата за по-сигурно.
Возьмите на всякий случай.
Вземете го за всеки случай.
Не знаю, я взял его на всякий случай.
Не знам, взех го за всеки случай.
Пробелам в том, что когда я зарабатываю деньги, я теряю всякий интерес.
Проблема е, че когато печеля пари, губя интерес към всичко.
Как и всякий актер, он любит поговорить.
Както всеки актьор, и той обича да говори.
Я пройду немного, так, на всякий случай.
Ще повървя малко за всеки случай.
Всякий раз, когда у него проблемы, то из-за тебя.
Проблемите на Луис са винаги заради теб.
Ладно, переодевайся, на всякий случай.
Добре, преоблечи се, за всеки случай.

Возможно, вы искали...