вылавливать русский

Примеры вылавливать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский вылавливать?

Субтитры из фильмов

По правилам поведения в высокогорье Альп, при рыбной ловле запрещается вылавливать рыбу менее 2-х.
А тук? Във високите Алпи, при риболов на пастърва, минималната дължина е.
А она сломалась. Пришлось чистить аквариум, вылавливать рыб, сажать их в пакеты.
Трябваше сам да изчистя аквариума, да извадя рибите в торбички и.
Мне надоело вылавливать доллары из трусиков.
Приключих с ловенето на ергени на моята Г-зона.
Что может быть логичнее в этом случае, чем вылавливать китов вместо рыбы?
Какво по-логично нещо могат да направят, освен да залавят китове?
Хорошо, потому что в противном случае вы будете вылавливать оттуда мой труп.
Ще се наложи, иначе ще измъкнете тялото ми от морето.
Если вылавливать их из Британских вод, а больше неоткуда, вам нужно разрешение Агентства по окружающей среде.
Е, ако те са да дойде от британски води, И аз не виждам къде другаде Те ще дойдат от. Искам да кажа, ще ви е необходимо разрешение на Агенцията по околна среда.
Но это не значит, что нужно вылавливать всю рыбу, пока она не исчезнет.
Но това не означава да изловят всичката риба, докато изчезне.
Ну, так пусть так и сделает, будет потом вылавливать мой труп в Тибре.
Тогава да го оставим да го стори и ще търси трупа ми в Тибър.
Плавать по реке Стикс и вылавливать мертвые души. Каждый день одно и то же Я спрашиваю - тебе действительно это нравится?
Да отиваш и да се връщаш от река Стикс, за да водиш мъртвите насам. ден след ден наистина ли ти харесва?
Думаешь, мне нравится вылавливать тебя посреди ночи?
Мислиш ли, че ми харесва да идвам да те прибирам по средата на нощта?
В первую ночь после полнолуния я начну вылавливать островитян, что останутся на наших землях, и свежевать их заживо, как я это уже сделал с двадцатью железнорожденными отбросами, которых поймал в Винтерфелле.
В първата нощ от пълнолунието ще изловя островитяните, останали в земите ни, и ще ги одера живи, както одрах двайсетте железнородени, които заварих в Зимен хребет.
Понимаю, это жутко выглядит - вылавливать тебя на работе.
Виж, знам, че приличам малко на преследвач, да се появя така в работата ти.
Теперь моя очередь вылавливать тебя.
А сега е мой ред да бъда преследвача.
Еще немного, и мы будем вылавливать наши слуховые аппараты из туалетов.
Не след дълго, ще ловим слуховите си апарати в тоалетните.

Возможно, вы искали...