декрет болгарский

декрет

Значение декрет значение

Что в болгарском языке означает декрет?

декрет

Постановление или разпоредба на върховната власт

Перевод декрет перевод

Как перевести с болгарского декрет?

Примеры декрет примеры

Как в болгарском употребляется декрет?

Субтитры из фильмов

Съгласно кралски декрет, действащ в нашата област, хората от различни градове сключват брак чрез пълномощник.
Согласно особому вердикту, действующему в нашей провинции, люди из разных городов, вступающие в в брак, заключают его по доверенности.
Утре ще издадем декрет.
Завтра мы издадим указ.
Задължен си от Имперският декрет. И ти, Чон Уанг, не можеш да ни спреш!
Ты должен выполнить наказ императора.
Ще направя декрет.
Я издам указ.
Има още един декрет, в който се посочва кога евреите имат право да седнат.
Это же абсурд.
Цезар Август бил издал декрет, че трябва да се преброи цялото население на Римската империя.
В те дни вышло от кесаря Августа повеление. сделать перепись по всей земле.
Територията зачита статута на Северозападния Декрет, според който всеки гражданин може да има права върху земя, предявени или непредявени, просто като я използва.
Территория уважает законы Северо-Западного Ордонанса, которые гласят что граждане могут заявлять права на землю, которая никому не принадлежит, или которой никто не пользуется.
Не съм получил кралския декрет още!
Я не назначен пока королевским указом!
Декрет за защита на държавата. Ясно ли е?
Это дело безопасности королевства, поняли?
Декрет на Негово Височество.
Это приказ Его Светлости.
Джи Ли убеди хората и се противопостави на Зао, въпреки вашият декрет.
Склонив народ к обороне и нанеся оскорбление войску Жао Джи Ли нарушил Ваш указ.
А ако плавате в наши води, по-добре чуйте този декрет: Ще ви вземем кораба, ще ви метнем за борда. Сомалийките пирати - ние.
Разграбим, убьем и добро как всегда Разделим по чести на брата Ну все, я сказал, вам всем там пизда, Ура Сомалийским пиратам!
Кралски декрет, записвай.
Королевский приказ. Пишите.
Разписахме декрет, според който оставям дъщеря си в така наречения локо парентис.
Мы подписали буллу, оставив нашу дорогую дочь, так сказать, на хозяйстве.

декрет русский

Перевод декрет по-болгарски

Как перевести на болгарский декрет?

Декрет русский » болгарский

постановление декрет

Примеры декрет по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский декрет?

Субтитры из фильмов

Конвент должен утвердить декрет, который лишит Дантона права присутствовать на суде, Робеспьер!
Указ, с който Конвентът да лиши Дантон от правото да присъства в съда.
Оставайся, я пойду, я смогу вырвать у них этот декрет.
Остави, аз ще отида и ще ги накарам.
Гражданин Председатель! Я принес последний декрет Конвента!
Гражданино председател, нося ви последния указ на Конвента!
Мой отец считает, что мы должны войти в доверие Длинноногому. Не поддерживать его декрет, и не противостоять ему.
Баща ми смята, че трябва да приспим бдителността му, като заемем неутрална позиция.
Они были популярными, когда я уходила в декрет.
Хей, те бяха на мода, когато си тръгвах.
Она уйдет в декрет?
Какво ще стане с нас когато излезе в отпуск? Отпуск?
А что будет, когда она уйдет в декрет?
Какво ще стане, когато напусне?
Один репортер перешел на 12 канал, другая ушла в декрет.
Един репортер ни напусна, друг излезе в майчинство.
Я провожу время здесь, потому что не могу позволить себе роскошь уйти в декрет на год и провести его с нашим ребенком, думая, что моя карьера будет ждать, пока я смогу вернуться.
Правя го, защото не мога да си позволя лукса да си взема една година отпуска и да бъда с детето ни и да знам, че кариерата ми ще бъде тук и ще ме чака, когато се върна.
Будете уставать, плохо работать, скандалить, а потом вообще в декрет ломанётесь..
Ще се уморявате, ще работите лошо, ще се заяждате, а след това ще изчезнете по майчинство.
И теперь, когда впереди декрет, меня никто не возьмет.
Никой няма да ме наеме преди майчинство.
После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену..
След тази трагедия, кантона на Берн издава указ, че изкачването на северната стена е абсолютно забранено.
Но если кто-то рожает ребенка, конечно, бери декрет на год.
Ако имаш дете, разбира се, вземи си една година.
Так вот Ким, работающая в вечернюю смену, ушла в декрет. А её мужа зовут Сэнди, так?
Управителката през нощна Ким излезе в майчинство, а съпругът й се казва Санди.

Возможно, вы искали...