делец русский

Перевод делец по-болгарски

Как перевести на болгарский делец?

делец русский » болгарский

предприемач

Примеры делец по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский делец?

Субтитры из фильмов

Холодный делец.
Забележително!
У меня был кузен, тоже делец - вы его знать не могли, это было ещё до вас.
Имах един братовчед, който се занимаваше с бизнес. Сигурно не го познавате. Много сте млад още.
Простите, вы темный делец?
Извинете ме г-н Хътс,вие да не сте шарлатанин?
Контрабандист, вор, делец на черном рынке.
Контрабандист, лъжец, черноборсаджия.
Иерархия: повязанный, умник, делец, затем Босс.
Цялата йерархия е: от човек от бранша до мафиот, от водач до шеф.
Это был делец - человек действий!
Истински бизнесмен, работещ непрекъснато.
Я сразу понял, что ты делец.
Като те видях, веднага разбрах, че си бизнесмен.
Хитрый делец из Чикаго, и он дал тебе понять что он что-то подозревает?
У ж е голям чикагски тарикат, а ти го надуши, че знае?
И какой-то сообразительный делец, типа Формана, раскрошил свои лекарства и сбывал их под видом героина.
Хитър тарикат като Форман, стрива лекарствата си, и ги продава като хероин.
Делец. Молодец. Убери оружие.
Искам час за д-р Шоме.
Детали - только при встрече, пока скажу лишь, что Дэвиан - серьёзный делец на чёрном рынке.
Мога да ти кажа само, че той е трафикант на оръжие.
Дерзкий и удачливый делец? Правда, которую я открыл сегодня, ошеломляющая!
Дали не е някой дързък и успешен предприемач?
Делец, готовый развязать войну, чтобы подбить конец месяца.
Търговец, готов да започне война, за да си оправи сметките.
Так зачем делец антиквариатом с черного рынка отдаст редкий реликт Гражданской Войны?
Защо един такъв търговец ще се откаже от ценен артифакт от Гражданската война?

Возможно, вы искали...