загнать русский

Примеры загнать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский загнать?

Субтитры из фильмов

Попробую загнать третий.
Трета топка изчезна от ъгъла.
Не давай себя загнать в угол, уходи вправо. Понял?
Не се прави на голям спортист Удари го в окото!
Надо загнать зверя обратно в клетку.
Трябва да обезвредим змията!
Нужно загнать его в антиматерию. Похоже, его тянет к красным частицам.
Трябва да го закараме до антиматерията.
Если бы я мог загнать его в угол.
Ако можех да го притисна в ъгъла.
Та боевая команда летит сюда, чтобы загнать тебя в тупик. и если ты будешь сопротивляться, я тебя убью.
Военната команда атакува за да ви постави в безизходно положение. и ако се противопоставите ще ви убия.
Красный Бык привёл их мне, всех до единого, и я велел ему загнать их в море!
Червеният Бик ми ги събра един по един и му наредих да доведе всеки един в морето!
Пытаетесь загнать меня в могилу раньше срока.
Искате да ме пратите в гроба преди да ми е дошло времето.
Его возвышаете, а нас двоих хотите в могилу загнать!
Него го превъзнасяте, а нас двамата искате в гроба да ни вкарате!
В конце концов им удалось загнать его в угол у амбара Чарли,...и вдруг зверь замычал!
Дебнали го цяла нощ и тъкмо да го гръмнат, лосът измучал.
Ну, стали их окружать, теснить к своим фурам, чтоб загнать в прицепы и там закрыть.
Идиоти, които ги хващат и ги товарят на колите.
Они должны были постараться, чтобы загнать всё это сюда.
Трябваше да се постараят, за да махнат всичко това от тука.
Даже если загнать его в угол?
Дори и ако го притиснат в ъгъла?
Мне уже наплевать на жизнь и на смерть. Я всего лишь хочу загнать их обратно в ад - столько, сколько смогу!
Аз мисля само как да ги изпратя тия гадове обратно в ада.

Возможно, вы искали...