застревать русский

Перевод застревать по-болгарски

Как перевести на болгарский застревать?

застревать русский » болгарский

заяждам

Примеры застревать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский застревать?

Субтитры из фильмов

Я не разрешаю тебе застревать в лифте.
Не може да си заседнал в асансьора.
Док, застрял? Мне нельзя здесь застревать.
Как да си остана тук!
Эй, как насчет того, чтобы не застревать на прошлом и двигаться дальше?
А какво стана с това да не живеем с миналото и да започнем наново?
Мораль такова: если уж застревать у конца Вселенной, то только с бывшим агентом времени и его вихревым манипулятором. Но ТАРДИС теперь у этого Мастера.
Поуката е, че ако ще засядаш в края на вселената, направи го с Времеви агент и манипулатор на Вихъра.
Ну, так как ты не хочешь зайти ко мне в кабинет, а я точно знаю, что мне не нравится застревать между этажами с высокими рыжеволосыми женщинами, я бы посоветовал..
Така, както знам, че ти няма да дойдеш в моя офис, и така, както знам, че не обичам да засядам с асансьора между етажите с високи червенокоси жени. бих казал.
Зачем тратить силы на выборы и еще глубже застревать здесь?
Защо да не насочим енергията си към изборите и да навлезем по-надълбоко тук?
В этом месте молодому животному лучше не застревать.
Това не е добро място за това младо животно да заседне.
Майк, напомни мне никогда не застревать с тобой в горящем доме. - Я хорошо обращаюсь с огнём.
Напомни ми да не попадам в горяща сграда с теб, Майк.
Например, не стоит застревать головой в мебели,это не поможет.
Да лепиш главата си по мебелите, няма да помогне.
Я ненавидела застревать между ними.
Мразих да съм заклещена по средата.
Лучше бы ей не застревать вот так на нашем градиозном представлении.
Дано да не заяде така на закриването на шоуто. Да не би да започва?
Не хочется с ним застревать.
Не искаш да се захващаш с него.
Не советую застревать здесь без двойного кольца. Постойте.
Не би искал да се окажеш тук без пръстена си.
Но нельзя застревать в прошлом, нам нужно думать о будущем, о делах грядущих.
Трябва да мислим за бъдещето, какво ни чака.

Возможно, вы искали...