калечить русский

Перевод калечить по-болгарски

Как перевести на болгарский калечить?

калечить русский » болгарский

осакатявам

Примеры калечить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский калечить?

Субтитры из фильмов

Зачем мне тебя калечить?
Защо ще искам да ти навредя?
Только вообразите, насколько не сознающим человек должен быть в его или её действиях, чтобы мучить или калечить или ожесточать любое живое существо.
Просто си представете колко несъзнателен трябва да бъде човек за своите действия, за да измъчва или осакатява, или да третира жестоко, което и да е живо същество.
Если стирание возможно, зачем калечить пилота?
Даже ако можеха, защо биха го направили?
Я не собираюсь калечить его.
Няма да има трайни увреждания.
Хорошо, я терпеть не могу калечить и убегать, но.
Е, мразя да осакатявам някой и после да бягам, но.
Такое впечатление, как будто она преднамеренно пыталась калечить себя.
Това е едва ли не, като че ли умишлено се е опитвала да се нарани.
Я не хочу тебя калечить.
Не. -Хайде! -Наистина не искам да те нараня.
Это в твоей природе - калечить и убивать.
В природата ти е да осакатяваш и убиваш.
Не вынуждай меня калечить твою руку.
Не ме карай да отсека ръката ти.
Хотела бы не знать. Ты любишь калечить народ.
Искаше ми се да не те познавах.
Если ты хочешь, чтобы мама тобой всегда гордилась, пообещай мне, что ты никогда не позволишь калечить тебе жизнь, что не будешь жить на пособие и крепко встанешь на ноги.
Ако искаш майка ти да се гордее с теб, обещай ми, че няма да допуснеш никой да те третира като инвалид. Няма да протягаш ръка за милостиня и ще се издържаш сам.
А теперь пообещай нам, что больше не позволишь калечить твою жизнь никому и никогда и что всегда будешь стоять на ногах очень крепко.
Обещай ни, че няма отново да допуснеш да те превърнат в инвалид. И че винаги ще стоиш здраво стъпил на краката си.
Скажи этим идиотам, чтобы они перестали калечить наших!
Кажи на тези смотаняци да спрат да ритат нашите играчи!
Вы станете отрицать, что ей лучше всего удаётся убивать и калечить?
Не виждате ли, че тя най-добре може да убива и осакатява?

Возможно, вы искали...