кончина болгарский

успение, смерть, отход

Перевод кончина перевод

Как перевести с болгарского кончина?

кончина русский

Перевод кончина по-болгарски

Как перевести на болгарский кончина?

кончина русский » болгарский

смърт кончина

Примеры кончина по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский кончина?

Субтитры из фильмов

Его кончина станет огромной утратой.
Ако наистина умре, това ще е голяма загуба.
Странная кончина миссис Руби Дигл, вдовы биржевого афериста Дональда Дигла..
Странната смърт на г-жа Руби Дийгъл, вдовицата на осъдения брокер Доналд Дийгъл.
Это лишь кончина смертного.
Това е само тленна смърт.
Вместо этого его кончина стала дверью, через которую вошла вся эта боль.
Вместо това, смъртта му отвори вратата, през която цялата тази болка дойде.
Его безвременная кончина омрачает это радостное событие.
Това е много тъжен ден за спорта. Неговата смърт помрачава сладостта на победата ни.
Ей суждена не скорая кончина,.
Не й е съден край в морето.
Боюсь, выходом станет безвременная кончина.
Страхувам се, че остана само преждевременната смърт.
Ну а кончина её предшественника? О, да его же попросту убили.
То си било хладнокръвно убийство.
Смерти, миссис Ламберт. - Я знаю, что такое кончина, мистер Бартоломью.
Знам какво означава кончина, г-н Бартоломю.
Такова кончина Денетора, сына Эктелиона.
Тъй загина Денетор, син на Ектелион.
Естественная, но злополучная кончина.
Завършек естествен, макар злощастен.
Безвременная кончина Ким Ик Хи опечалила меня.
Смъртта на Ик Хи ужасно ме разстрои.
Мадемуазель, ваш отец рассказал мне о том дне, когда умерла ваша мама. Я знаю, она покончила с собой, и её траги- ческая кончина потрясла вас до глубины души.
Госпожице, баща ви ми разказа за смъртта на майка ви. че се е самоубила, и че трагичния характер на смъртта и, ви се е отразил дълбоко.
Твой папа, мистер Кончина?
Баща ти, г-н Парцал?

Возможно, вы искали...