кювет русский

Перевод кювет по-болгарски

Как перевести на болгарский кювет?

кювет русский » болгарский

долина Долина

Примеры кювет по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский кювет?

Субтитры из фильмов

Наш джип взрывом снесло в кювет, а его пикап не заводится.
Джипът ни излетя от пътя, а неговия камион не иска да запали.
Кто-то подрезал меня на шоссе, и я слетела в кювет.
Някакъв ме изпревари на магистралата и се забих в една канавка.
Ты смотришь на мир глазами Джона Малковича. А через 15 минут ты падаешь в кювет около моста на Нью-Джерси.
Гледаш света през очите на Джон Малкович и след 15 минути изпадаш до магистралата за Ню Джърси.
Ты вел один из наших грузовиков в Сиэтл. Лопнула шина, и машина ушла в кювет.
Караше един от нашите камиони към Сиатъл, когато се спуква гума, и те е изкарва от пътя.
Что бы тебя в кювет завалило мразь!
Да пукнеш, дано!
Съехал вон там в кювет и перевернулся.
Излязох от ръба и се преобърнах.
Боюсь, съеду в кювет!
Спри, карам.
У меня было, наверно, раза в два больше этой посуды, пока мой мудила бывший партнер не отправил нас в кювет и разбил большую ее часть.
Имах два пъти повече неща преди моя бивш партньор не пропадна в дупка с караваната и почупи всичко.
Потише. Будешь газовать, улетим в кювет.
Карай бавно, да не загубим ауспуха по пътя.
Машину в кювет, а сам - выпал.
Разбити коли,скачане от коли.
Что? Да мы ехали прямо в кювет.
Караше към полето.
И грузовик, съезжающий в кювет.
Или пък някой камион катастрофира.
Кювет, держусь левее.
Има свличане, затова трябваше наляво.
Так нельзя. Ты так устаешь, что однажды свалишься в кювет.
Някоя нощ може да си толкова уморена, че да загубиш контрол над колата.