невежество русский

Перевод невежество по-болгарски

Как перевести на болгарский невежество?

невежество русский » болгарский

незнание мрак

Примеры невежество по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский невежество?

Субтитры из фильмов

Более всего меня удивляет мое невежество в судебных делах. Для обвиняемого это непростительно.
Най-много ме учудва фактът, че съм хванат в мрежите на вашия съд.
Полное невежество.
Невежество.
Невежество - мать нетерпимости.
Невежеството е майка на нетърпимостта.
Это, конечно, чистое невежество, но с такими гостями как сейчас..
Пълно пренебрежение, но с нивото на клиентите ни тези дни.
Его невежество поразило меня.
Неговото невежество ме изненада.
Прости меня за мое невежество, я был не прав оспаривая ваш авторитет.
Прости невежеството ми. Не бях прав да оспорвам властта ти.
В древние времена, человек проявлял невежество к природе смерти и ее причинам. Поэтому, отношение к ней проявлялось в благоговейном трепете.
В древни времена хората били невежи по въпроса за причината и същността на смъртта, така че тя била посрещана с подобаващо почитание.
Невежество - сила!
Невежеството е сила!
Покорнейше прошу простить мое невежество.
Покорно моля за извинение. Простете невежеството ми.
Твое невежество навсегда потеряет ключи к царству Земли.
Невежеството ти ще затвори завинаги пътя към Земята.
Сначала мы приняли тебя за орудие тупоконечников, наших заклятых врагов! Простите моё невежество, Ваше Величество, кто такие тупоконечники?
Отначало смятахме, че си оръдие на тъповръхците, нашия заклет враг.
Ты доказал, что невежество, идолопоклонство и грех - единственные столпы общественного строя, и ваши законы создают те, чья задача - их извратить.
Доказа, че само невежеството, леността и порокът са изисквания за обществена служба. Че законите се създават от онези, които целят да ги опорочат.
Простите моё невежество, но где мы?
Простете за невежеството. Но къде се намираме?
Да, да, простите моё невежество, но где мы?
Да, да. Простете за невежеството, но къде точно се намираме?

Возможно, вы искали...