основать русский

Примеры основать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский основать?

Субтитры из фильмов

Мы можем основать постоянное поселение.
Можем да имаме истински къщи.
О твоих шансах позже получить доверие вкладчиков, которые будут помогать тебе основать новое судовладельческое общество.
За шансовете ти да спечелиш доверието на инвеститорите, които ще ти помогнат да основеш нова фирма.
Можно основать целый клуб.
Цял киноклуб можем да основем.
Я всегда считал, что твоя идея основать военную базу - безумна.
Винаги съм мислел, че идеята ти да имаме военна база е била откачена.
Я хочу основать свой орден.
Ще основа собствен орден.
Вы серьезно хотите основать здесь колонию?
Нима мислите да основете провинция тук?
Вечером накануне своей смерти Сол сказал мне, что, наконец, нашёл для всех них способ разбогатеть, разбогатеть настолько, что они смогут уехать из Австралии и основать еврейское государство.
Вечерта, преди да умре, Сол ми каза, че е намерил начин всички да забогатеят толкова, че да заминат от Австралия и да създадат еврейска държава.
Наша тусовка собирается. основать крупную студию здесь, в городе.
Няколко продуцента, се обединяваме за да построим студио тук в Ню Йорк.
Как я уже сказал, мы собираемся основать общество.
Ами, както казвам. - Работата е, че. -.мислим да основен едно общество.
Основать новую медицинскую консультационную клинику для больных этого района, и, верьте - не верьте, но именно сейчас Годард Болд жениться!
И, вярвате ли или не, точно в този момент.
Хотел даже основать видео-бизнес.
И филми не гледаме.
Я тут. подумывал основать трастовый фонд для обучения своих детей.
Имам желание да открия попечителска сметка за обучението на децата си.
Как я понимаю, вы. помогли основать эту колонию.
Разбрах, че си участвал в основаването на колонията.
Он заключил сделку с Тенями, разрешил им основать базу здесь в обмен, как он надеется, на то, что они сделают его богом, как было в древности.
Сключил е споразумение с тези Сенки, разрешавайки им база тук с убеждението, че те официално ще го провъзгласят за божествен, като императорите от древността.

Возможно, вы искали...