оттащить русский

Примеры оттащить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский оттащить?

Субтитры из фильмов

Потому что во время побоев. он не думал о том, чтобы оттащить нас в свой сарай.
И по-добре, защото иначе ни водеше в. бараката за инструменти.
Попала бы под машину, еле успел оттащить.
Щеше да падне под колата, едва успях да я издърпам.
Боюсь, мне не оттащить его от твоей шеи.
Не мога да го спра.
Оттащить их назад в округ или скинуть ФБР. чтобы оно о них спотыкалось?
Да ги върна обратно или да ги зарежа в провинцията? Остави ФБР да се погрижи за това.
Я не могу оттащить его дальше, чем на 2 метра от дивана.
Не мога да го преместя на повече от 6 стъпки от дивана.
Поначалу их рвало, а потом мы не могли оттащить их от сигарет.
След известно повръщане. не може да ги отделиш от цигарите.
Думаешь, наш буксир сможет оттащить целый океанский лайнер?
Малкият ни влекач ще издърпа цял океански лайнер?
А теперь слушай хорошенько: у тебя есть двадцать четыре часа, чтобы собраться и оттащить свою задницу в то казино. Если ты думаешь о побеге или обмане, не думай.
Имаш 24 часа да вкараш къщата си в ред и да си занесеш задника до онова казино..
Надо оттащить заранца на Фрэнклин Авеню. и швырнуть его задницу под долбаный экспресс.
Трябва да го закараме на Франклин Авеню и да го хвърлим на магистралата.
Я-я-я просто пытался оттащить его, пап.
Просто се опитвам да го махна, тате! - Това е синът ти?
Нужно только оттащить ее в металлолом, и мы живем.
Трябва само да го занесем до пункта и готово.
Эй, Ток, Гил. помогите мне оттащить этого парня из Хамстердама.
Тоук, Гил, помогнете ми да преместим трупа извън Хамстердам.
Иногда - рационален. Она могла оттащить меня в сторону и наорать на меня наедине.
Можеше да ме дръпне и да ми крещи насаме.
А теперь извините меня Мне нужно оттащить Килсо от своей мамы.
А сега ме извини, трябва да откъсна Келсо от майка си.

Возможно, вы искали...