перемещать русский

Примеры перемещать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский перемещать?

Субтитры из фильмов

Когда она будет полностью готова, то ей хватит мощности, чтобы перемещать планеты и даже звезды.
Когато я завърша. ще имам сила, достатъчна за да премествам планети и звезди.
Итак, у нас есть 5 минут до того, как они состыкуются, 4, пока они будут перемещать груз.
Така, имаме пет минути преди те да се свържат, четири да преместят товара.
А когда они нас будут перемещать на Землю, мы должны прижать машину перемещения средним пальцем, чтоб она осталась у нас.
На Алфа, когато ни преместват на Земята, ние трябва да натиснем машината за преместване със средния пръст, за да остане тя у нас.
Похоже, что мы можем перемещать объекты в том потоке времени.
Явно можем да местим предмети в този континуум.
Транспроникающий двигатель способен перемещать и в пространстве, и во времени.
Космическите изкривявания могат да те пренесат както и през пространството така и през времето.
Он был настолько слеп и слаб, что нам приходилось поддерживать его. и физически перемещать его ноги на каждом шагу.
Той беше толкова ослепен и толкова слаб че трябваше да го поддържаме. и да му местим краката на всяка стъпка.
Мы не можем их перемещать по одному.
Ще трябва да търсим всеки един от тях.
То есть их спокойно может перемещать кто захочет?
За да бъде изстреляна без да вдигаме вежди?
Это если не было приказа перемещать Звездные врата.
Това е ако предположим че е нямало разрешение за местене на Старгейт.
Мы можем его перемещать?
Ще можеш ли да го заместиш? Можем ли да го преместим?
Вы имеете в виду, мадам, что существует закон, принуждающий джентльменов перемещать с места на место собачьи экскременты?
Искате да кажете мадам, че тук има закон, задължаващ джентълмена да пълзи след псетата?
Я сказал ему, что он может перемещать столько континентов, сколько захочет, пока это никому не повредит.
Значи си отстъпил пред него. Казах му, че може да премества колкото континенти си иска, стига никой да не пострада.
Теперь, когда у нас есть материнский корабль, мы можем перемещать наших людей и наши звездные врата, и поэтому можем установить полностью новую и безопасную базу.
Сега, като имаме достъп до кораб-майка ще можем да преместим хората си и Старгейта ни,...и по такъв начин да установим напълно нова и обезопасена база.
Пора перемещать ваших людей.
Време е да започнем да пренасяме хората ви.

Возможно, вы искали...