поселить русский

Примеры поселить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский поселить?

Субтитры из фильмов

Мы могли бы предложить коммуне какую-нибудь помощь, но сюда, на виллу, лучше поселить знакомых людей.
Можем да помогнем на общинския съвет, но е по-добре да имаме гости, които познаваме.
Почему бы просто не поселить в моей голове непреодолимый голод?
Защо просто не ме накарате да изпитам неудържим глад?
Право, мне нравится мысль поселить здесь Джулию.
Харесва ми идеята да оставя имението на Джулия.
Я могу поселить тебя на терассе.
Чудесно!
Да и потом, знаю я вас, девчонок,...даже если вас поселить в разных комнатах - вы всё равно будете спать вместе.
Където и да легнете, пак ще се съберете, за да се кикотите.
Ее план заключается в том, чтобы поселить его в своем загородном доме.
Нейният план се заключавал в това, да го премести в извънградската си къща.
Вместо мертвой луны, теперь существует живая, дышащая планета, способная поддерживать любые формы жизни, которые мы посчитаем нужным поселить там.
Вместо мъртва луна, резултатът е жива планета, на която могат да просъществуват каквито пожелаем форми на живот.
Роджер говорил, что вы хотите одну семью поселить сюда?
Роджър каза, че искате да доведете и семейството си тук?
Если бы мы только смогли опять поселить их в одной комнате.
Само да можехме отново да ги съберем в една стая.
Он мог поселить ее где-нибудь еще.
Можеше да я държи някъде другаде.
Сэр, мне жаль, но. вам это сообщать, но мне приказали поселить в вашем доме нашего офицера.
Това е операционната ми. Нямам място за гости! -Сър, това са заповедите ми!
Мы с Кирстен были утром в совете по опеке и заявили что хотим поселить тебя у нас.
Аз и Кърстин ходихме до Детските служби и им казахме, че искаме да останеш при нас.
А я хотела познакомить её с врачами и поселить в отель.
А искам да я запозная и с докторите и да я настаня в хотел. Хотел?
Поэтому вам придётся меня поселить, понятно?
Така че ще ми разрешите.

Возможно, вы искали...