поучать русский

Примеры поучать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский поучать?

Субтитры из фильмов

Ну ладно, не надо поучать меня. Вы говорите о нем так, словно все, чем он страдал - это дурные манеры.
Не съм дребнав, но говорите така, сякаш нищо лошо не е направил.
Я далек от того чтобы поучать вас.
Далеч съм от мисълта да те съветвам.
Проклятье, мальчик мой, не надо меня поучать.
По дяволите! Не ме поучавай!
Они ставят тебе один и тот же диагноз три или четыре раза и начинают тебя поучать, будто это твоя вина.
Лепваш една и съща болест три-четири пъти, а те ти четат лекция, сякаш ти си виновен.
Я не пыталась тебя поучать.
Не исках да те тормозя.
Я не нахожу нужным поучать вас, как принимать вердикты.
Не е нужно да ви уча как се достига до справедливи присъди.
Он всегда выглядит так, будто собирается поучать.
Той винаги вижда нещата както му харесват.
Я не собираюсь поучать!
Няма да викам.
Он педантичный и любит поучать.
Той е педантичен и само поучава.
Ладно, я не хочу тебя поучать здесь и сейчас.
Добре, виж, никак не ми се ще, да бъда такъв, разбираш ли?
Я хочу, чтобы ты прекратила сватать меня, поучать, осуждать, что я уже 7 лет сижу дома.
Искам да престанеш да ме сватосваш, поучаваш, осъждаш, за това, че вече 7 години си седя у дома.
Попрошайки еще и поучать умеют?
Нима скитниците имат време и да проявяват загриженост?
Я не хочу поучать тебя, малыш, но тебе нужен или ослепительный триумф, или ужасная трагедия.
Не искам да те поучавам, момиче, но на теб ти е нужен или ослепителен триумф, или разтърсваща трагедия.
Святой отец, я не собираюсь вас поучать, но, разве это не конфиденциальные сведения?
Отче, не искам да се меся в работата ви, но тези неща не са ли поверителни?

Возможно, вы искали...