сгонять русский

Примеры сгонять по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский сгонять?

Субтитры из фильмов

Почему бы вам, парни, за пивком не сгонять?
Чуйте, защо не излезете и не пиете бира навън.
Ну. тогда прежде чем ты туда отправишься, почему бы тебе. не сгонять свою задницу за угол и не купить еще бутылочку?
Ами. Преди да тръгнеш за натам, размърдай си задника до уличката и купи бутилка вино.
Скажи прямо, что занимала толстуха и пришлось минуту её сгонять!
Да кажеш, че една 150 кг. дебелана говореше и ти трябваше минута да я разкараш.
Тебе нужно сгонять в Нью Йорк, забрать кое-что.
Искам да отидеш до Ню Йорк и да вземеш нещо.
Я ничего не говорил про что, чтобы сгонять людей с угла.
Не съм казвал да махате хората от ъглите.
Хочешь сгонять в Париж?
Ходи ли ти се в Париж?
Тащиться ли мне домой, в холодную квартиру, к пустому холодильнику, или сгонять в город, к горячей ванне, теплому телу и завтраку в постель?
Дали да се довлека в студения апартамент, празния хладилник, или пък да се развихря из града в търсене на горещо тяло, закуска в леглото?
Надо сгонять в столовку.
Това е популярността.
Ну же, мы вместе пьём пиво вот и жир сгонять пойдём вместе.
Качваме килограми пиейки бира заедно, значи трябва да ги свалим заедно.
Сгонять за мороженым?
Ще вземем ли сладолед?
Я подумал, нам стоит сгонять и пощупать.
Нека отидем и да проверим.
Надо сгонять к центру.
Трябва да се притикват към центъра.
Мне надо сгонять в аэропорт, посмотреть не смогу ли я уговорить приятеля Диего.
Трябва да отида до летището, да опитам да мотивирам приятеля Диего.
Эй, Лекси, собираюсь сгонять в кафетерий пообедать с моей подругой Натали.
Лекси, отивам на обяд с приятелката ми Натали.

Возможно, вы искали...