сгонять русский

Перевод сгонять по-чешски

Как перевести на чешский сгонять?

сгонять русский » чешский

zahánět vyhánět shánět nahánět

Примеры сгонять по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сгонять?

Субтитры из фильмов

Мне нужно сгонять кое-куда.
José, musím ještě něco zařídit. - Kam jdeš? - Neboj, kámo.
Почему бы вам, парни, за пивком не сгонять?
Poslouchejte kluci, co kdybyste si zašli někam na pivo.
Я бы хотел напомнить им, что, как доверенный телеведущий, мог бы оказать им помощь в том, чтобы сгонять других на непосильный труд в их подземных сахарных пещерах.
Rád bych je upozornil, že jako známá osobnost. jim mohu být nápomocný při odchytu. otroků do cukrových dolů.
Скажи прямо, что занимала толстуха и пришлось минуту её сгонять!
Že to obsadila tlustá ženská!
Наметил сгонять в пятницу, когда удастся выкроить время.
Mám s ním schůzku v pátek.
Тебе нужно сгонять в Нью Йорк, забрать кое-что.
Potřebuju, abys zajel do New Yorku a vyzvedl tam zboží.
Мне надо сгонять в торговый центр, поговорить кое с кем.
Musím ještě něco zařídit v obchodě.
Я ничего не говорил про что, чтобы сгонять людей с угла.
Neříkal jsem nic o vyhánění lidí z nároží.
Когда нацисты стали сгонять в гетто евреев нашего города, он не колебался.
Jakmile začali nacisté pronásledovat Židy, neváhal ani chvilku.
Хочешь сгонять в Париж?
Chceš do Paříže? -Teď?
Тащиться ли мне домой, в холодную квартиру, к пустому холодильнику, или сгонять в город, к горячей ванне, теплому телу и завтраку в постель?
Mám jet domů do chladnýho bytu s prázdnou lednicí, nebo sehnat horkou vanu, teplý tělo a snídani v posteli?
Ты не мог бы сгонять за презервативами?
Můžeš sebou mrsknout a sehnat nějaký kondomy?
Надо сгонять в столовку.
To jo.
Хочешь взглянуть? А можно сгонять в прошлое.
Nebo. zpátky v čase, mohli bychom.

Возможно, вы искали...