согревать русский

Примеры согревать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский согревать?

Субтитры из фильмов

Это пуховое одеяло. Будет согревать тебя ночью.
Това е юрган.
Ваше сердце должно согревать, что даже в такой момент ваш любовник не смог удержаться и написал вам письмо, мадмуазель, Говард.
Вашето сърце трябва да се стопли, че даже в такъв момент вашият любовник не се е удържал и ви е написал писмо. г-це, Хавърд.
Это будет согревать вас холодными ночами в Гринландии.
В Гренландия, сър.
Ищет, кто будет согревать ей постель!
Сега ще и трябва топло легло!
Короче говоря, у меня нет ничего, что могло бы согревать мою душу на старости лет.
Е, както и да е, Няма да се примиря. А и забелязаха таланта ми.
Всё утро вас будут согревать ваши любимые хиты и не будет никакой рекламы.
Ние ще ви топлим с любимите хитове, без реклами цяла сутрин.
Пока у тебя не будет ребенка, ты не поймешь что значит заботиться о ком-то, согревать его, заботиться о нем, откуда тебе это понять, принцесса.
Докато не ти се роди дете, няма да узнаеш какво е да се интересуваш от някой, да се бориш за тях. Как би могла да разбереш, принцесо?
Я уверена, наша любовь будет долго согревать нас, словно пламя.
Знам, че ще се разберем като къща в пламъци.
Если вы контролируете его, он может согревать ваш дом, готовить вашу еду, но если он берет лучшее из вас, он может сжечь вас.
Овладееш ли го. Топлиш си къщата, готвиш си храната. Но, ако го оставиш да е над теб, може да те изгори, да те унищожи.
Будет согревать тебя на Аляске.
Помниш ли я?
Надеюсь, твоя ложь будет согревать тебя по ночам.
Надявам се лъжите да топлят леглото ти нощем.
Сожалею, Эс. Похоже, единственное, что будет согревать тебя этой зимой, теплые воспоминания.
Изглежда единственото нещо което ще те поддържа тази зима са топли спомени.
Согревать тебя.
Да те стопля.
На этих открытых камнях ей приходится затенять свою кладку вместо того, чтобы согревать её.
На тези голи скали вместо да топли яйцата си, тя трябва да им пази сянка.

Возможно, вы искали...