согревать русский

Перевод согревать по-португальски

Как перевести на португальский согревать?

согревать русский » португальский

temperar esquentar

Примеры согревать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский согревать?

Субтитры из фильмов

Оливер нашел муравейник. Он протянул электропроводку чтобы согревать муравьев зимой.
Olivier encontrou um formigueiro e instalou um sistema para lhes dar calor no inverno.
Будет согревать тебя ночью.
Aquece-vos à noite.
Известны предания, согласно которым один из его слуг должен был ночью ложиться к нему в постель, чтобы, якобы, согревать Джезуальдо.
Eu só conheço as estórias, onde um de seus criados tinha que se deitar com ele na cama, supostamente para aquecê-lo.
Это будет согревать вас холодными ночами в Гринландии.
Vai manter-me quente nas noites frias na Gronelândia.
Короче говоря, у меня нет ничего, что могло бы согревать мою душу на старости лет.
Seja como for, não aguento mais. E descobriram o meu talento.
Я уверена, наша любовь будет долго согревать нас, словно пламя.
Eu sei que estamos a ir como se a casa estivesse a arder.
Будеттебя согревать на Аляске.
Para te aquecer no Alasca.
Надеюсь, твоя ложь будет согревать тебя по ночам.
Espero que as tuas mentiras te aconcheguem durante a noite.
И согревать вас..
E mante-lo aquecido.
Я мог бы остаться. Согревать тебя.
Posso ficar e aquecer-te.
На этих открытых камнях ей приходится затенять свою кладку вместо того, чтобы согревать её.
Sobre estas rochas expostas, ela deve fornecer sombra aos seus ovos em vez de os manter aquecidos.
Его толстый слой брехни будет его согревать.
Aquela grossa camada de merda vai mantê-lo quente.
Это будет согревать меня, когда я буду пересекать бушующие моря.
Isso vai confortar-me ao atravessar o mar bravo.
Я живу одинокой жизнью, Дэйв. и это будет согревать моё сердце, то что есть кто-то в этом мире с кем я действительно могу быть самим собой.
Eu levo uma vida solitária, Dave. Faz bem ao meu coração saber. que há alguém neste mundo. com quem eu posso ser eu mesmo, de verdade.

Возможно, вы искали...