убыль русский

Примеры убыль по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский убыль?

Субтитры из фильмов

Если сказал правду, его бизнес пойдет на убыль.
Имаме заповед да евакуираме всички колонисти на Звездна база 27. Искам наземни екипи да координират колонистите и да ги подготвят за телепортиране на кораба.
Однако в 1969 году его успех пошёл на убыль.
През 1969, обаче, късметът му започна да го напуска.
Он король, и его удача пошла на убыль, потому что как только он стал королем, его окружили со всех сторон.
Той е крал и звездата му залязва, защото като стане крал той е атакуван от всички страни.
Ничего, скоро ощущение новизны мальчика пойдёт на убыль.
Да. той е интересен, но скоро ще му омръзне.
Ничего, скоро ощущение новизны мальчика пойдёт на убыль.
Да. той е интересен, но скоро ще му омръзне.
Ну, я дала вам все, что у меня было. Но вы начали работать со мной так бодро, а сейчас, кажется, ваш энтузиазм пошел на убыль.
Но започнахте работа с мен толкова бодро, а сега изглежда, че ентусиазмът Ви за споразумението ни е намалял.
Время бежит всё быстрее. На самом деле после 20-ти наш синопсис не обновляется, идёт на убыль.
Както изглежда, то е защото след като станем на 20 осъзнаваме повече нещата и се замисляме повече.
Моя мозговая деятельность идет на убыль.
Мозъчната ми активност отслабва всеки ден.
Она была очень обеспокоена, и паранойя всё никак не шла на убыль.
Тя е изключително разтревожена и параноята й не е отслабнала.
Прилив подхватил торс, течением его унесло в Ричмонд. Руку и ступню могли бросить в реку когда прилив пошёл на убыль, после чего их опять вынесло на берег, где лис их и нашёл.
Ръката и крака може да са били изхвърлени в реката при прилива после са били изхвърлени обратно и лисицата ги е открила.
Её температура снижается, а инфекция идёт на убыль.
Треската й е спаднала и инфекцията намалява.
Власть Саватьи медленно идёт на убыль в Мумбае.
Саватия е сила, която постепенно отслабва лошата в Мумбай.
Выясним, что ей нужно, и это наводнение пойдёт на убыль.
Ако разберем какво иска тя, ще можем да ги отпратим по-лесно.
Выясним, что ей нужно, и это наводнение пойдет на убыль.
Разберем ли какво иска тя, ще запушим пробойната. - Ами Елън Мей?

Возможно, вы искали...