утверждение русский

Перевод утверждение по-болгарски

Как перевести на болгарский утверждение?

Примеры утверждение по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский утверждение?

Субтитры из фильмов

Что вы ответите на утверждение заключенной?
Какво ще кажете в отговор на това обвинение?
Проверим его утверждение.
Но подробностите не съвпадат.
Правильное утверждение.
Потвърждавам.
На чем основано ваше утверждение?
И на какво е основано това изявление?
Сэр, пожалуйста, объясните это утверждение.
Сър, бихте ли обяснил молбата си?
М-р Скотт, раз уж мы здесь, ваше утверждение нелогично и не стоит опровержения.
Мистър Скот, тъй като сме тук, вашето твърдение е не само нелогично, но също така и недостойно за опровержение.
Эмоциональное утверждение.
Това беше емоционално твърдение.
Весьма огульное утверждение, учитывая, что мы незнакомы.
Много самоуверено изказване, при положение, че не ме познавате.
Всё, что я знаю - это то, что вышедшая этим утром статья не верна. И утверждение в её не верности..исходит не только от меня, но и от человека, который выступил перед лицом Большого Жюри.
Знам само, че сутрешната статия е невярна и е обявена за невярна не само от мен, но и от човека, върху чиито засекретени показания те градят материала си.
Я порекомендую его правительству. Господин Перес, Вы будете хлопотать за утверждение плана?
Господин Перес, вярвате ли, че правителството ще даде разрешение операцията да бъде изпълнена.
Есть одно любопытное утверждение, касающееся недавних крупных столкновений в Солнечной системе, предложенное психиатром Иммануилом Великовским в 1950 году.
Съществува едно любопитно твърдение, обясняващо последните големи сблъсъци в Слънчевата система, предложено от психиатъра Имануел Великовски през 1950г.
Необходимо перефразировать данное утверждение, используя прошедшее время.
Това е вашето твърдението, което ще перефразирам в минало време.
РИМ. сияющее утверждение величайших достижений рода человеческого.
Рим - перлата на човечеството, най-великото му постижение.
Очень откровенное утверждение, мадемуазель.
Много откровено изказване, мадмоазел.

Возможно, вы искали...