обещание болгарский

утверждение, обяза́тельство, обещание

Перевод обещание перевод

Как перевести с болгарского обещание?

обещание болгарский » русский

утверждение обяза́тельство обещание

обещание русский

Перевод обещание по-болгарски

Как перевести на болгарский обещание?

обещание русский » болгарский

обещание дума

Примеры обещание по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский обещание?

Простые фразы

Ты должен держать обещание.
Трябва да си изпълняваш обещанията.
Он сдержал обещание.
Спази обещанието си.
Он сдержал своё обещание.
Спази обещанието си.

Субтитры из фильмов

Просто сдержи свое обещание!
Просто си спази обещанието.
Так что просим вас сдержать свое обещание нам, будьте так добры, сэр.
Да, господине. Сега бихме искали Вие да удържите на обещанието си, моля.
Я дала обещание отцу ты.
Остави ги.
А теперь я могу позволить себе дать обещание.
Много добре. Сега мога вече да си позволя да дам няколко обещания.
Только одно обещание. Пусть Геттис знает, что я сдержу его.
Но все пак ще направя едно обещание и Джим Гетис знае, че ще го спазя.
Откуда мне знать, что ты выполнишь свое обещание?
Откъде да знам, че ще спазиш твоята част от сделката?
Дай мне обещание, прежде чем я уйду.
Обещай ми преди да замина.
Я даю вам деньги в последний раз. И вот еще песо, чтобы не забыли про ваше обещание.
Сега ти давам за последен път и за да съм сигурен, че няма да си забравиш обещанието, ето ти още едно песо.
Когда я снял с тебя все обвинения, ты дал мне обещание. - И это было не легко.
Когато уредих помилването ти, ти ми обеща.
Неужели он правда помнил моё обещание научить его курить?
Нима си спомня моето обещание да го науча да пуши?
Я не хочу, чтобы они нарушили обещание и вернулись в тюрьму.
Не искам да вършат нарушения и да се върнат в затвора.
Если мое обещание нарушится они и ключи от камеры выбросят.
А ако аз извърша нарушение, ще хвърлят ключа, нали?
Джордж, самое прекрасное в Аляске, что брак сюда еще не добрался. Пусть остается свободной страной. - Сэм, ты нарушаешь свое обещание!
ПАЛАС изкупуваме злато 31 унции, и толкоз.
Вот как ты держишь обещание?
Нали обеща!

Возможно, вы искали...