хитроумный русский

Перевод хитроумный по-болгарски

Как перевести на болгарский хитроумный?

хитроумный русский » болгарский

лукав коварен

Примеры хитроумный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский хитроумный?

Субтитры из фильмов

Это хитроумный аргумент. но не уверен, что он поможет достичь результата, которого, Вы желаете.
Това е хитър довод. Не съм сигурен, че ще доведе до края, който желаете.
Фулканелли, которого вице-король назначил своим личным часовщиком, пытался создать некий хитроумный механизм - ключ к бессмертию.
Според личният часовникар на Вицекралят, Фулканели бил твърдо решен да създаде устройство което ще го дари с ключа към вечният живот.
Еще один хитроумный эксперимент Федерации пошел не так. И ты превратил всю станцию в одну большую голокомнату.
Поредният експеримент на Федерацията се е провалил, като е превърнал цялата станция в една огромна холокабина.
Найди какой-нибудь хитроумный способ.
Тогава измисли по-изискан начин.
Вилл, я расшифровал твой хитроумный код.
Добре, аз не знам вашия оригинален код.
У меня есть хитроумный план!
Много роботи са тъпи и жестоки.
Графиня и ее хитроумный помощник сдерживали кардинала, но сами сближались.
Опазването на тайната пред кардинала сближи още повече обнадеждената графиня и нейния предан приятел.
Мы составили хитроумный план побега: на китобойном судне - в Россию, на барже - на Кубу, и на маленьком грязном каноэ - в Майами.
Скроихме обстоен план за бягство, включващ китоловен кораб до Русия, шлеп до Куба и малко, мръсно кану до Маями.
Тогда предложите какой-нибудь хитроумный план и поскорее.
Тогава бързо измислете хитър план.
Твой арест в аэропорту, как и тут же предложивший свою помощь Тим - это хитроумный план, а ты попалась.
Твоя арест на летището, както и предложилия своята помощ Тим- това е хитър план, в който ти попадна.
Второй символ опять хитроумный, потому что он такой схематический, его можно прочитать двояко.
Вторият символ е доста хитро подбран. Може да е схема, игра със симетрията, или просто стилизирана риба.
Это ведь хитроумный план, чтобы остаться наедине?
Това е стъкмен план, за да останем насаме, нали?
Как бы то ни было, у нас появился новый, хитроумный план.
По-добре е, нали? Имаме зловещ план.
Хитроумный план.
Много изобретателно.

Возможно, вы искали...