účast чешский

участие, присутствие

Значение účast значение

Что в чешском языке означает účast?

účast

něčí přítomnost při určité události sdílení citů a porozumění pro něčí obtížnou situaci práv. podílení se na trestném činu

Перевод účast перевод

Как перевести с чешского účast?

Синонимы účast синонимы

Как по-другому сказать účast по-чешски?

Склонение účast склонение

Как склоняется účast в чешском языке?

účast · существительное

+
++

Примеры účast примеры

Как в чешском употребляется účast?

Простые фразы

Pro účast v řízení podnikání, budete potřebovat týmového ducha pro práci s většinou svých spolupracovníků.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.

Субтитры из фильмов

Účast bude kolosální.
Приём будет грандиозный.
Účast bude kolosální.
Прием будет грандиозный.
Dvojitá stráž je kolem věznice, veřejných budov a terminálů, neboť se očekává účast radikálů při popravě.
Усилены патрули вокруг тюрьмы, служб города, вокзалов и станций метро,...чтобы предотвратить возможные волнения во время казни.
Aby byli svědky čestné smrti, a vryli si ji do svých myslí, nařídil jsem účast všech našich samurajů.
Таким образом, они будут свидетелями благородной кончины истинного воина, и сие событие запечатлится в их памяти на долгие времена. Я собрал здесь сегодня всех служителей этого дома.
Dr. Humberte, musíte zrušit zákaz, který jí znemožňuje. účast na školním představení.
Вы, доктор Гумберт, безусловно должны снять запрет на участие девушки в школьном спектакле.
Elisabeth už mi potvrdila svou účast.
Элизабет заверила меня, что будет участвовать.
A účast na Vašem podivném podniku?
Участие в ваших странных предприятиях?
Potom víš, že budu bránit svou účast na projektu.
Тогда ты должен знать, что я защищу мои вливания в проект.
Reportérům není účast povolena, jen soutěžícím.
Репортеров не допускают к гонкам, там будут только участники. Таковы условия!
Zbývá mi jen poděkovat za vaši účast jménem vdovy a synovce zesnulého. Upřímně vám všem děkuji, že jste v tento smutný den přišli.
Мне только осталось от имени вдовы и племянника искренне поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сюда в этот скорбный день.
Naše účast bude ukázkou síly, který vyšle jasný signál Klingonské říši.
Наше присутствие там - демонстрация дружбы, и демонстрация силы для Клингонской Империи.
Děkujeme za účast v našem pořadu.
Спасибо за участие в шоу.
Večer dáváme hostinu a vyprošujem si vaši účast.
Мы вечером даемсегодня ужин. Прошу Вас быть.
Účast libovolná.
Повторяю, один час.

Из журналистики

Od roku 1998 ovšem evropské dohody znají postup - nazývaný posílená spolupráce -, který by mohl některým členským zemím umožnit postupovat v konkrétních oblastech v hlubší integraci, aniž by vyžadovaly účast všech ostatních zemí.
В 1998-ом в Договоре появилась особая процедура - так называемого продвинутого сотрудничества, - позволившая отдельным странам-участницам идти дальше в вопросах интеграции в отдельных областях, не вовлекая в неё остальных.
Kuvajt dnes umožňuje ženám účast ve volbách, Katar přijal ambiciózní reformní program, Bahrajn projevil obrovskou toleranci vůči masovým demonstracím a Spojené arabské emiráty povolují existenci něčeho takového, jako je svobodný tisk.
В Кувейте сейчас женщинам разрешают голосовать, в Катаре приняли масштабную программу реформ, в Бахрейне очень терпимо относятся к массовым демонстрациям, а в ОАЭ разрешают некоторое подобие свободной прессы.
Pravidelná vzájemná účast generálního tajemníka NATO a hlav zahraniční politiky EU na zasedáních obou organizací nevyžaduje mnoho času ani úsilí.
Регулярное взаимное присутствие генерального секретаря НАТО и главы внешней политики ЕС в советах обеих организаций не требует много времени и усилий.
Lodě ale budou plnit i řadu dalších úkolů, jako jsou námořní bezpečnostní operace, dvoustranná a vícestranná tréninková cvičení a účast v operacích a nasazeních NATO, včetně stálých námořních skupin NATO.
Но корабли будут выполнять и множество других задач, таких как операции по обеспечению безопасности на море, двусторонние и многосторонние учения, а также участие в операциях и развертывании сил НАТО, в том числе постоянных морских групп НАТО.
Vývoj událostí v Maroku, Bahrajnu a Jordánsku rozhodně naznačuje, že tato výměna stráží může pomoci změkčit zkostnatělé politické struktury a umožnit širší účast na moci.
События в Марокко, Бахрейне и Иордании, казалось бы, определенно говорят о том, что такая смена гвардии может помочь смягчить жесткие политические структуры и предоставить возможность для более широкого политического участия.
Totéž platí pro účast žen na trhu práce, která je v Libanonu nízká, ale rovnoměrně rozdělená napříč všemi náboženskými skupinami.
То же самое справедливо и в отношении участия женщин на рынке труда; это участие в Ливане находится на низком уровне, однако его уровень одинаков среди разных религиозных групп.
Libanon ostatně vykazuje nízkou sociální mobilitu, nízkou účast žen na trhu práce a silnou preferenci synů, zatímco jiné země nikoli.
В конце концов, Ливан имеет низкую социальную мобильность, низкую степень участия женщин на рынке труда и сильное предпочтение, отдаваемое сыновьям, в то время как в других странах этого не наблюдается.
Bude-li koncem letošního roku schválena Lisabonská smlouva, kromě jiných změn to přinese i větší účast národních parlamentů na evropském rozhodovacím procesu.
Если лиссабонский пакт будет ратифицирован позже в этом году, то одно из изменений должно коснуться национальных парламентов, чтобы они больше участвовали в принятии решений от имени Европы.
Jistě, účast ve volbách by pro mou stranu znamenala skvělou příležitost nechat na lidech, ať sami rozhodnou o sporných otázkách.
Безусловно, протест против выборов предоставил бы моей партии великую возможность вынести проблемы на решение народа.
Nedávný průzkum ukázal, že drtivá většina Afghánců nové směřování země vítá - podporuje účast žen na veřejném životě i mezinárodní zásah proti al-Káidě, Talibanu a drogové ekonomice.
Недавний опрос показывает, что афганцы чрезвычайно одобряют новый курс своей страны - поддерживая участие женщин в общественной жизни и международное вмешательство против аль Каеды, Талибана и экономики, основанной на производстве наркотиков.
Putin samotný se navíc momentálně snaží sterilizovat demokratické procesy v Rusku tím, že vybírá svého nástupce a nechává své soudy a volební komise blokovat protivníkům účast na politickém procesu, přičemž jim v mnoha případech dává nálepku zrádců.
Более того, Путин сам делает бессмысленной российскую демократию, готовя себе преемника и заставляя суды и избирательные комиссии блокировать своих политических оппонентов от участия в политической деятельности, зачастую называя их предателями.
USA loni navrhly čtyřstranná obranná cvičení za účasti amerických, japonských, indických a australských námořních jednotek, avšak nově zvolený australský premiér Kevin Rudd účast své země na podobných akcích odřekl.
В прошлом году США предложили провести четырехсторонние военные оборонительные учения военно-морских сил США, Японии и Индии и Австралии. Однако вновь избранный премьер-министр Кевин Рудд заявил об отказе его страны от участия в этих мероприятиях.
Protože i mnoha finančně zběhlým majitelům domů bude přímá účast na trzích s deriváty připadat příliš odrazující, bude další etapou vývoje řízení rizik v oblasti nemovitostí vytvoření vhodných maloobchodních produktů.
Поскольку даже многих финансово подкованных домовладельцев отпугивает прямое участие в рынке производных инструментов, следующим этапом в развитии управления риском в области недвижимости будет создание продукции, пригодной для реализации в розницу.
Hamás, jehož účast a podpora je pro jakoukoliv dohodu nezbytná, přísahal pomstu.
ХАМАС, чьи сотрудничество и поддержка крайне важны в любом соглашении, поклялся отомстить.

Возможно, вы искали...