вереница русский

Перевод вереница по-чешски

Как перевести на чешский вереница?

вереница русский » чешский

dlouhá řada

Примеры вереница по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вереница?

Субтитры из фильмов

Справа, вереница министров, похожих на пессимистов.
Vpravo sedí ministři, či hříšmistři?
Только бесконечная вереница дней, месяцев лет.
Jen nekonečná, dlouhá řada dní, měsíců let.
Вереница расследований в конгрессе раскрыла более 20 000 секретных экспериментов, которые проводились над американскими людьми между 1910-ым и 2000-ым годами.
Vedení kongresových vyšetřování odhalilo - více než 20 tisíc testů, které se provedly - na americkém lidu mezi lety 1910 a 2000.
Та вереница пустых винных бутылок тоже призвана спасти тебя от грабителей?
Bože. Proto máš všechny ty prázdné láhve od vína oproti zadním dveřím?
У неё была вереница любовников, но ни один из них не знал, что она замужем.
Měla řadu milenců, ale nikdo z nich nevěděl, že je vdaná.
И вереница цунами с востока на запад?
Tsunami táhnoucí se z východu na západ?
Вереница реабилитационных центров.
Ruleta odvykaček.
Целая вереница неудачно принятых решений.
To je celá přehlídka špatných rozhodnutí.
В больницу поступила вереница трупов.
Byla to promenáda těl, která se hrnula do nemocnice, Mitchell.
За этим человеком тянется вереница незаконных убийств со времен Бледных войн.
Tento muž již v minulosti neprávem zabíjel. Během Bledých válek.
Какая вереница кошмарных мыслей.
To je celá kupa příšernejch myšlenek.
Моя практика - это вереница ущербных, женщины разочарованы, смущены даже попытками секса.
Moje praxe je plná mrzáků, žen zklamaných, zmatených, dokonce mučených sexem.
Вереница важных событий. Моя свадьба. Родились дети.
Vdala jsem se, měla děti, rozvedla se, pak jsme mysleli, že jsi dislektik.
От 20 до 30 с копейками в твоей жизни будет бесконечная вереница придурков, поверь мне, нужно просто перетерпеть.
Do pětatřiceti to kolem tebe bude jenom samý hovado, ale přes to se překoušeš.

Из журналистики

Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам.
Pokud se utnou, dlouhá série krachů může hluboce zranit bankovní soustavy, které dříve vytvářely obrovské zisky právě úvěrováním těchto hedžových fondů.

Возможно, вы искали...