возрастной русский

Перевод возрастной по-чешски

Как перевести на чешский возрастной?

возрастной русский » чешский

věkový

Примеры возрастной по-чешски в примерах

Как перевести на чешский возрастной?

Субтитры из фильмов

Это отчёт о том, как расширить трудный рынок приключений за пределы 12-летней возрастной отметки.
To je obchodní zpráva, která popisuje, jak lze prodat naše hračky starším dětem.
Этот поединок будет длиться 3 минуты. Тот, кто первым наберёт 3 очка, станет чемпионом долины этого года в возрастной категории, до 18 лет.
První, kdo získá tři body, se stane letošním. juniorským šampionem.
Но ведь есть возрастной предел?
Ale není nějaký věkový limit?
Мисс Келиндер очевидно привлекательная, особенно для твоей возрастной группы.
Slečna Calendarová je docela kočka, zvláště pro někoho tak naškrobeného.
Идентификация с мистическими измышлениями весьма типична для твоей возрастной группы.
No, ztotožnění se s mystickými ikonami. je pro tvou věkovou skupinu naprosto typické.
У вас возрастной кризис?
Krize středního věku?
Извини, что я был немного, знаешь, возрастной кризис и все такое.
Promiň, že jsem byl trochu. jako v krizi středního věku.
Возрастной фактор, повышенная сонливость, малокровие.
Vzhledem k jejímu věku, zvýšené srážlivosti, chudokrevnosti.
Знали ли вы, что закон 1967 года о возрастной дискриминации запрещает возрастную дискриминацию по отношению к служащим в возрасте 40 лет и старше?
Věděli ste. že věková disriminace zaměstnávání z roku 1967 zakazuje zaměstnavatelům věkově diskriminovat zaměstnance 40 let věku nebo starších?
Я спортсмен. Я был финалистом по прыжкам с трамплина в Сомюре, в младшей возрастной категории.
Neměj strach, byl jsem ve finále skoků na trampolíně na Olympiádě.
Так вот. В младшей возрастной катогории - это в детстве.
Ale to bylo před 40 lety.
Частота сердечных сокращений и дыхания выше твоей возрастной нормы, Сара.
Váš srdeční tep a dýchání je vyšší, než je u ženy vašeho věku obvyklé.
Ты знаешь, я не придаю значения возрастной разнице между нами.
Víš, že mi nezáleží na věkovém rozdílu mezi námi.
Думаю у этой книги есть возрастной лимит, Джуно.
Myslím, že pro tebe je ještě nepřístupná, Juno.

Из журналистики

Для возрастной группы старше 50-ти лет, самым важным фактором явно является структура пенсионной системы.
U lidí nad 50 let je zřetelným a zásadním faktorem struktura penzijních systémů.
Согласно данным, собранным в Белой Книге, уровень возрастной смертности на 100000 жителей является самым высоким в Кыргызстане (165) и самым низким в Австрии (30).
Podle údajů shromážděných v Bílé knize je věkově standardizovaná úmrtnost nejvyšší v Kyrgyzstánu, kde činí 165 případů na sto tisíc obyvatel, a nejnižší v Rakousku (30 případů).
В Ирландии и Соединенном Королевстве Великобритании самый высокий уровень возрастной смертности - 120 и 105 соответственно - в то время, как в других западноевропейских странах и большинстве стран центральной Европы этот уровень остается ниже среднего.
Jedny z nejvyšších úmrtností byly zaznamenány v Irsku a ve Velké Británii - 120, respektive 105 případů -, zatímco ostatní západoevropské a většina středoevropských zemí zůstávají pod uvedeným průměrem.
Один из 20 человек в возрастной группе от 15-49 лет в странах Африки южнее Сахары живет с ВИЧ - это примерно в шесть раз больше, чем средние глобальные данные.
Téměř každý dvacátý člověk ve věkové skupině 15-49 let v subsaharské Africe žije s virem HIV - to je zhruba šestinásobek celosvětového průměru.
По некоторым оценкам, на арабский мир приходится одна четверть безработных мира в возрастной группе от 15 до 24 лет.
Podle některých odhadů na arabský svět připadá čtvrtina světové nezaměstnanosti lidí ve věkové skupině od 15 do 24 let.
И особенно сложно приписать негативный побочный эффект препарату, если данное медицинское событие является общераспространенным в возрастной группе того, кто его принимал, или в том состоянии, которое лечится с его помощью.
Je obzvlášť obtížné negativní reakci připsat působení léku, jestliže jde o zdravotní komplikaci, která je u dané věkové skupiny nebo léčených potíží běžná.
Эти процентные ставки в свою очередь будут все более определятся изменившейся возрастной структурой населения развитых стран.
Tyto sazby bude stále více ovlivňovat měnící se věkové složení obyvatel rozvinutých zemí.
Достаточно взглянуть на следующий показатель: каковы темпы роста возрастной группы населения от 1 до 14 лет (налогоплательщиков 2030 года)?
Sledujme jednoduchá čísla: jaká je míra růstu populační skupiny od 1 do 14 let - tedy těch, kdo budou platit daně v roce 2030?
Возрастной состав претерпел значительные изменения.
Věkové profily našich společností se dramaticky mění.

Возможно, вы искали...