грязь русский

Перевод грязь по-чешски

Как перевести на чешский грязь?

грязь русский » чешский

špína bláto nečistota bahno špinavost kal

Примеры грязь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский грязь?

Субтитры из фильмов

Пока мы тут надрываемся вычищая эту грязь он выходит опрокинуть пару кружек.
My dřeme bláto a on jde na skleničku.
У Вас грязь на лице.
Máte na tváři špínu. -To je bahno.
Извините, тут ужасный беспорядок, грязь.
Je tu špína a nepořádek. To vůbec nevadí.
Ведь то, что ты называешь любовью, - не любовь, а скорее грязь.
Já, moje děti, i on.
Ну, во-первых, я пойду в турецкие бани, чтобы хорошенько пропотеть и отмокнуть, пока вся грязь из меня не выйдет.
Nejdřív zajdu do tureckých lázní vypotit se a vykoupat, dokud ze sebe nedostanu všechnu špínu a nečistotu.
Грязь - вот и всё с чем мы имеем дело.
Všechno, s čím zacházíme, je smetí. To jsi nevěděl?
И я делаю всё, что в моих силах. А когда я возвращаюсь домой я не беру эту грязь с собой.
Když jdu domů, neberu si případy s sebou.
И ты была совершенно права, я прост, как грязь.
Nevadilo ti to. Já byl obyčejný stejně jako prostý.
Добрый вечер. По-моему, эта комната навела господина из полиции на мысль, что мы скрываем грязь под краской.
Tato místnost zřejmě vnukla pánovi od policie myšlenku, že tu malbou zakrýváme špínu.
Слишком рыхлое? Грязь!
Příliš měkké?
Я не имел права приносить в дом всю эту грязь.
Neměl jsem právo vystavit tě té špíně, kterou nosím domů.
Пока мы не сдерем с себя коросту и грязь, наросшую за годы тирании, каждый человек, живущий в Иудее, останется нечистым.
Všichni v Judeji budou nečistí, dokud nesetřeseme špínu a poddanství tyranie.
Я не вижу другого способа, кроме как смыть эту грязь.
Musíme tuto zemi umýt. -V krvi?
Что ж, придётся по уши окунуться в эту грязь.
Jdeme, ponořme se do bláta až po krk!

Возможно, вы искали...