изысканный русский
Перевод изысканный по-чешски
Как перевести на чешский изысканный?
Примеры изысканный по-чешски в примерах
Как перевести на чешский изысканный?
Субтитры из фильмов
Твои фразы - изысканный мазок вдохновения.
Tvá rčení jsou vynikající, plné inspirace.
Это будет изысканный вечер в твою честь.
Bude to velkolepý večírek, a je pro tebe.
Это был очень изысканный ужин, Миссис Старретт.
Skvělá večeře, paní Starrettová.
У вас такой изысканный стиль в одежде.
Máte vynikající vkus v oblékání.
Это мощный и изысканный автомобиль.
To je pozoruhodné auto.
Думаю, вам понравится изысканный стиль, а тема, я полагаю, универсальна.
Myslím že se vám podaří najít odpovídající styl. Téma knihy, myslím, je univerzální.
Заметь, это означает, что у меня был очень изысканный литературный стиль.
Říká se, že má próza má velice sofistikovaný styl.
Хорошее вино с Дальнего Востока. Очень изысканный напиток.
Výborné víno z Dálného východu Jde o úžasně lahodný nápoj.
Изысканный аромат, Роберт.
Výborné aroma, Roberte.
У мадам де Мертэ столь изысканный вкус!
Paní de Merteuil má tak vytříbený vkus.
Тонкий, изысканный вкус.
Skvělé, chutné, lehké.
Нет, сэр явил передо мной свой изысканный юный лик с совершенно определенной целью, он явно выражает намерение приобрести ювелирное изделие. Близок ли я к истине?
Pán tedy svým nádherně vypracovaným tělem vstoupil do tohoto obchodu s jistým úmyslem provésti zde zakoupení nějakého šperku.
Бронтэ, какой изысканный вид.
Bronte, vypadáte skvěle.
Немного холодный,. но изысканный, так?
Je chladný, ale přesto příjemný, že?
Возможно, вы искали...
изысканная |
изысканно |
изысканность |
изыскание |
изыскания |
изыскатель |
изыскать |
изыскивать |
изыск |
изымаемый |
изымание |
изымания