коварство русский

Перевод коварство по-чешски

Как перевести на чешский коварство?

коварство русский » чешский

záludnost úskočnost zákeřnost vychytralost prohnanost potměšilost mazanost lstivost lest

Примеры коварство по-чешски в примерах

Как перевести на чешский коварство?

Субтитры из фильмов

Коварство и удары в спину - такие узы вас связывали?
Musaši!
Только с одной целью - показать народу бесчестие, подлое коварство политической машины босса Джима Геттиса.
Poukázat veřejně na způsoby politické mašinérie Jima Gettyse, který momentálně ovládá vládu tohoto státu.
Я видел ваше коварство.
Celou dobu jste s ním intrikoval.
У меня свои предпочтения. и свое коварство.
Některým dávám přednost, a jiné zase zanedbávám.
Красота и коварство Кариллона. держит наш народ зачарованным.
Krása a svody Carillonu. naše lidi očarovaly.
Какое коварство!
Ty jsi ale!
Черт подери ваше еврейское коварство!
Bůh zatrať tuhle židovskou zbabělost.
Но у меня нет истории! Примени я женское коварство, как Хэпберн или Рассел.
Měla jsem ho okouzlit jako Katharine Hepburnová!
Честный труд, неприкрытое коварство.
Ryzí dřina a ryzí prohnanost.
Я не всегда верю в коварство, Но иногда мир приподносит всё разом.
Na štěstěnu moc nevěřím, ale svět někdy prostě přivádí věci dohromady.
Вокруг меня лишь коварство, лицемерие и обман.
Všude kolem mě je teď úskok, přetvářka a nepoctivost.
Но теперь меня окружают лишь коварство,.лицемерие и обман.
Ale všude kolem mě je teď jen úskok, přetvářka a nepoctivost.
Также, не стоит недооценивать их интеллект и коварство.
Také nepodceňujte jejich inteligenci a prohnanost.
Какое коварство!
Jak jen ten vychytralý?

Возможно, вы искали...