костюм русский

Перевод костюм по-чешски

Как перевести на чешский костюм?

костюм русский » чешский

oděv oblek kostým šaty šatstvo úbor oděvy odívání oblečení kroj háv

Примеры костюм по-чешски в примерах

Как перевести на чешский костюм?

Простые фразы

Мама сшила ей новый костюм.
Máma jí ušila nový kostým.
Том только что приобрёл этот костюм.
Tom si právě koupil tento oblek.

Субтитры из фильмов

Как перчатка. Тебе стоит переодеться в костюм врача.
Převleč se do lékařského.
Поэтому ты надела этот. забавный костюм?
Proto máš na sobě.. ten vtipný kostým?
Это не костюм.
To není.. Není to kostým.
Мистер Хаммер, на вас чудесный костюм.
Pane Hammere, máte úžasný kostým.
Этот костюм был создан путем эффективного менеджмента.
Časopis Good Housekeeping ho zavrhl.
Я принесу твой костюм.
Donesu ti oblek.
Мне нужна одежда, обувь. В Англии в марте холодно, нужен костюм.
Budu potřebovat šaty a boty. v březnu je v Anglii chladno.
Это твой свадебный костюм.
To je tvůj svatební oblek.
Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
Hnědý oblek, hnědé boty, bílou košili. šedou kravatu s červeno-hnědými, nebo nahnědlo-červenými tečkami.
Он был одет в зелёный костюм с белым галстуком.
Měl na sobě zelený oblek a bílou kravatu.
Я позаимствовал этот костюм, чтобы меня не узнали, и взял его машину.
Když jsem se probral, vzal jsem si šaty a štípl auto.
Маскарадный костюм.
Ano. Maskuji se.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
Vezmu si ten hnědý oblek a k němu hedvábnou kravatu.
На тебе новый костюм? - Да, Свана.
To je nový smoking?

Из журналистики

Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс.
Abbás, v obleku a s kravatou, zavedl do prezidentského úřadu profesionální řízení v západním stylu, ale neměl ponětí, co si počít s militanty v ulicích.

Возможно, вы искали...