луч русский

Перевод луч по-чешски

Как перевести на чешский луч?

луч русский » чешский

paprsek svazek polopřímka

Примеры луч по-чешски в примерах

Как перевести на чешский луч?

Субтитры из фильмов

Вот именно. Прошел между двумя стойками, прервал луч,двери настежь,а теперь закроются. Хотите?
Stačí projet nebo projít mezi těmi sloupy, paprsek se přeruší a dveře se otevřou.
Мы пересекли луч.
Přerušily jsme paprsek.
Луч золотит доспехи наши.
Slunce nám svítí na zbroj!
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч!
Vyhrála noc, či dnu je stydno tak, že temno zahaluje zem jak hrobka, když světlo by ji mělo líbat?
Отказано! Разделить луч на два.
Omyl!
Если луч кальцинатора не уничтожит их, я применю физическую силу.
Pokud vidí paprsky C, použiji fyzickou sílu.
Сам Повелитель посылает космический луч который распыляет ракету-носитель. и космическую платформу.
Sám Vůdce vysílá ohnivou vlnu a ta zničí loď základnu.
Значит луч кальцинатора действительно не может причинить тебе вреда.
Jsi odolný proti smrtícím paprskům.
Наш К-луч, кальцинатор, смертоносный луч, не может навредить им.
Naše paprsky C jimi neproniknou.
Наш К-луч, кальцинатор, смертоносный луч, не может навредить им.
Naše paprsky C jimi neproniknou.
Затем включаем луч электрокинетического анализатора на корабле.
Vypněte elektro-pohybovač a spusťte rozkladací paprsek.
Солнечный луч состоит из многих атомов.
Sluneční paprsek je tvořen mnoha atomy!
Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
Ve světle se pomalu objeví krásná ženská noha. Co to tam dělá?
Я поняла, это луч, махнув рукой я разъединила цепь.
Ach, chápu, tady je paprsek. Musela jsem ho přerušit.

Из журналистики

Это пролило бы луч света на мрак, которым окутана Япония сегодня.
Vrhlo by to alespoň jeden paprsek světla na temnotu, která dnes Japonsko obestírá.
Я посетил Пакистан во время инаугурации президента Зардари, и впервые мне удалось увидеть тусклый луч надежды.
U příležitosti inaugurace prezidenta Zardárího jsem navštívil Pákistán a poprvé jsem zahlédl tlumený záblesk naděje.
Те же самые писаки и пиарщики на стороне Демократов сосредоточили свое внимание как лазерный луч на плохих новостях о занятости в годы правления Джорджа В. Буша, игнорируя хорошие новости о выпуске продукции и производительности.
Na demokratické straně se stejná sorta stranických pisálků a lidí z public relations zaměřila jako laserový paprsek na špatné zprávy o působení George W. Bushe v oblasti zaměstnanosti a ignorovala dobré zprávy o výkonnosti a produktivitě.
Остается только надеяться, что этот луч свободы будет лишь расти со временем.
Lze jen doufat, že tato skulina svobody se bude časem rozšiřovat.