массив русский

Перевод массив по-чешски

Как перевести на чешский массив?

массив русский » чешский

pole masív útvar soubor masiv

Примеры массив по-чешски в примерах

Как перевести на чешский массив?

Субтитры из фильмов

Килиманджаро - покрытый вечными снегами горный массив высотой в девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
Kilimandžáro je zasněžená hora, 5 892 m.n.m.
Но вам не нужно бояться. Ствол встроен в скальный массив так что не разорвется.
Ale nemusíte mít strach, hlaveň je zabudovaná ve skalním masivu, takže se neroztrhne.
Должен сказать, что Вы и Ваша планета образовывали массив органического компьютера для исследований, длившихся 10 миллионов лет по расчету главнейшего вопроса Жизни, Вселенной и Всего остального.
Abys věděl, tvá planeta a lidi na ní tvořili matrici organického počítače, jemuž zadali program hledající deset miliónů let. odpověď na Základní otázku života, vesmíru. a vůbec.
Следующий отрезок через 34 минуты, массив Нептун.
Další etapa 34 minut k Neptunovu masivu.
Взрыв повредил наш сенсорный массив, но, я думаю, мы приведем его в порядок через несколько часов.
Ale myslím, že to spravíme za pár hodin.
Мостик, отключился весь транспортаторный массив. Его перевели в режим диагностики.
Můstku, transportér sám od sebe přešel do diagnostického módu.
Я фиксирую большой компьютерный массив, но не похоже, чтобы он был на связи с кораблем-носителем.
Zaznamenávám rozsáhlou počítačovou síť, ale nic neukazuje na to, že je ve spojení s mateřskou lodí.
Сенсорный массив выведен из строя.
Senzorové pole bylo sabotováno.
Подключите боковой массив сенсоров.
Připojte laterální senzory.
Дейта, я знаю, что загадываю наперед, но если я перемодулирую массив сенсоров дальнего действия, я, наверное, смогу сделать его достаточно чувствительным для обнаружения корабля.
Date, vím, že je to dohad, ale kdybych přemoduloval dálkové senzory, možná bych dosáhl takové citlivosti, aby loď zachytily.
Должно быть, попали в их коммуникационный массив.
Jejich komunikační systém musel být zasažen.
Они переключились на дополнительный сенсорный массив.
Přepnuli na laterální senzorové pole.
Я как раз активирую массив трансмиттера на ретрансляторе.
Právě se chystám aktivovat vysílač.
Направьте передающий массив на червоточину и подключайте несущую в частотах группы дельта.
Nasměrujte vysílač k červí díře a spusťte nosnou vlnu na frekvenci v pásmu delta.

Из журналистики

Новые производственные процессы будут объединять специально разработанные микробы и соединения, определение характеристик которых будет осуществляться компьютером, в массив продуктов.
Nové výrobní procesy vtělí do řady produktů speciálně navržené mikroby a počítačově určené sloučeniny.

Возможно, вы искали...