массив русский

Перевод массив по-шведски

Как перевести на шведский массив?

массив русский » шведский

massiv matris förort fält bergmassiv

Примеры массив по-шведски в примерах

Как перевести на шведский массив?

Субтитры из фильмов

Килиманджаро - покрытый вечными снегами горный массив высотой в девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
Kilimanjaro är ett snötäckt fjäll, 6000 m högt.
Мы на курсе. Следующий отрезок через 34 минуты, массив Нептун.
Nästa sträcka, 34 minuter till Neptunmassivet.
Взрыв повредил наш сенсорный массив, но, я думаю, мы приведем его в порядок через несколько часов.
Nej. Explosionen skadade vår sensor.
Мостик, отключился весь транспортаторный массив. Его перевели в режим диагностики.
Bryggan, hela transportörsystemet är avstängt nu.
Сенсорный массив выведен из строя.
Primärsensoren saboterades.
Энсин, нам нужно модифицировать сенсорный массив чтобы отфильтровать эти ЭМ импульсы.
Fänrik, kan ni få sensorerna att filtrera ut elektromagnetiska vågor?
Приготовьтесь покинуть орбиту. Сэр, корабль Боргов включает передний оружейный массив.
Borgskeppet förbereder eldgivning.
Подключите боковой массив сенсоров.
Lägg till sidosensorerna.
Дейта, я знаю, что загадываю наперед, но если я перемодулирую массив сенсоров дальнего действия, я, наверное, смогу сделать его достаточно чувствительным для обнаружения корабля.
Data, det här är en gissning men om jag modifierar sensorerna så kanske de är nog känsliga för att känna av skeppet.
Должно быть, попали в их коммуникационный массив.
Deras kommunikationsnätverk är träffat.
Они переключились на дополнительный сенсорный массив.
De har bytt till sina sidosensorer.
Посмотрите на меня. У меня такая же матрица, такой же голо-массив, такая же нейронная сеть, как у него.
Jag har samma matris och signalvägar som den.
Тувок, в каком состоянии наш оружейный массив? Оружие в готовности, капитан, но наши щиты чрезвычайно ослаблены.
Vapnen är klara, men sköldstyrkan är extremt låg.
Капитан, когда волна ударила, наш коммуникационный массив был загружен.
När vågen träffade oss tog vi emot data.

Возможно, вы искали...