массив русский

Перевод массив по-испански

Как перевести на испанский массив?

массив русский » испанский

matriz

Примеры массив по-испански в примерах

Как перевести на испанский массив?

Субтитры из фильмов

Килиманджаро - покрытый вечными снегами горный массив высотой в девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
El Kilimanjaro es una montaña cubierta de nieve, con una altura de 5.895 metros.
Должен сказать, что Вы и Ваша планета образовывали массив органического компьютера для исследований, длившихся 10 миллионов лет по расчету главнейшего вопроса Жизни, Вселенной и Всего остального.
Debo decirte que tu planeta y tu gente han formado la matriz de un ordenador orgánico que llevaba a cabo un programa de investigación de diez millones de años a cerca de la pregunta definitiva sobre la vida, el Universo. y todo lo demás.
Следующий отрезок через 34 минуты, массив Нептун.
Próximo giro en 34 minutos en el Macizo Neptune.
Взрыв повредил наш сенсорный массив, но, я думаю, мы приведем его в порядок через несколько часов.
Estarán reparados en dos horas.
Мостик, отключился весь транспортаторный массив. Его перевели в режим диагностики.
Puente, el equipo de transporte ha sido desconectado y predefinido.
Я фиксирую большой компьютерный массив, но не похоже, чтобы он был на связи с кораблем-носителем.
Parece tener una gran red de computadoras pero nada sugiere que esté en contacto con una nave nodriza.
Сенсорный массив выведен из строя.
Sabotearon la batería de sensores primaria.
Сэр, корабль Боргов включает передний оружейный массив.
Señor, la nave borg se prepara para disparar.
Подключите боковой массив сенсоров.
Conecte los sensores laterales.
Дейта, я знаю, что загадываю наперед, но если я перемодулирую массив сенсоров дальнего действия, я, наверное, смогу сделать его достаточно чувствительным для обнаружения корабля.
Es una posibilidad remota, pero si remodulo los sensores de largo alcance, podrían ser lo suficientemente sensibles para detectar la nave.
Должно быть, попали в их коммуникационный массив.
Deben de haber dañado su sistema de comunicaciones.
Они переключились на дополнительный сенсорный массив.
Han cambiado a sus sensores laterales.
Я как раз активирую массив трансмиттера на ретрансляторе.
Voy a activar la batería de transmisión.
Направьте передающий массив на червоточину и подключайте несущую в частотах группы дельта.
Dirija la batería al agujero e inicie una onda portadora en la frecuencia de banda delta.

Из журналистики

Новые производственные процессы будут объединять специально разработанные микробы и соединения, определение характеристик которых будет осуществляться компьютером, в массив продуктов.
Los nuevos procesos industriales incorporarán microbios especialmente diseñados y compuestos propulsados por la informática en un conjunto de productos.

Возможно, вы искали...