монархия русский

Перевод монархия по-чешски

Как перевести на чешский монархия?

монархия русский » чешский

monarchie

Примеры монархия по-чешски в примерах

Как перевести на чешский монархия?

Субтитры из фильмов

Но у нас абсолютная монархия.
Ale u nás absolutní monarchie.
Абсолютное монархия.
Absolutní monarchie.
Три года спустя принц галльский был коронован как король Карл Второй.и монархия вернулась в Англию.
O tři roky později byl Charles, princ z Walesu, korunován králem a tak opět usedl monarcha na anglický trůn.
Скажи-ка, мой Редль. Наша монархия столь велика, что я никак не могу определить, к какому из народов его величества ты принадлежишь.
Redle, naše mocnářství je tak velké, že nejsem schopen určit, z jakého národu Jeho Veličenstva pocházíš.
Хайнау не монархия, черт бы его побрал.
Sakra, Haynau není monarchie.
Монархия сейчас - это мы. И Кубиньи - тоже.
Monarchie jsme my.
Мы, офицеры монархии, должны вести себя так, чтобы население было уверено в нас, и знало, что император и монархия защитят их.
My, důstojníci monarchie, musíme jít lidem příkladem, aby nám důvěřovali a věděli, že je císař ochrání.
Но я должен показать, что на том месте, где нахожусь я, монархия не разваливается, а дееспособна.
Musím ukázat, že tam, kde jsem, je monarchie silná a nerozpadá se.
Когда император умрет, развалится наша Австро-Венгрия, а за ней и монархия.
Až císař zemře, rozpadne se Rakousko-Uhersko i celá monarchie.
Так расквитаемся друг с другом, я и монархия.
Byl bych si s monarchií kvit.
Пройдя на запад, вы увидите королевских гвардейцев и вспомните, что это монархия.
Pokud se vydáte na západ, uvidíte gardu, která připomene monarchii.
У вас чистые руки. Вы - живое доказательство, что монархия знает и поддерживает чаяния среднего класса.
Máte čistý štít a právě vy jste důkazem toho, že monarchie je vstřícná i pro hodnoty střední třídy.
Монархия стала так слаба! Они готовы схватиться за любого, кто поможет им выглядеть прилично.
Vezmou kohokoli, aby vypadali důvěryhodně.
Монархия распалась.
Monarchie se rozpadla.

Из журналистики

Монархия имеет эффект инфантильности.
Království zdětšťuje.
Фактически, британская монархия, в частности, переделывает себя, принимая большое количество наиболее вульгарных черт современного шоу-бизнеса или спортивных знаменитостей.
Ve skutečnosti si zejména britská královská rodina hledá nový kabát tím, že přijímá řadu nejméně vkusných rysů moderního showbyznysu či slávy sportovních celebrit.
Аристократическая традиция быть выше узких потоков этнического национализма может быть самым лучшим аргументом для того, чтобы монархия просуществовала еще немного дольше.
Šlechtická tradice stát nad úzkými liniemi etnického nacionalismu je možná nejlepším argumentem pro to, aby si člověk ještě nějakou dobu zachoval náklonnost ke královské rodině.
Альтернативой могла стать выборная монархия: конституция Пятой Республики, ратифицированная 50 лет назад примерно в эти дни, основывалась на этом центральном принципе.
Alternativou byl volený monarcha: ústava páté republiky, ratifikovaná právě tento týden před 50 lety, byla vystavěna právě kolem tohoto ústředního principu.
Монархия может существовать при наличии анти-монархистов.
Monarchie může existovat i s protimonarchisty.
В 1755 году просвещённая абсолютная монархия Австро-Венгрии приняла меры.
V roce 1755 zasáhla osvícenecká absolutistická monarchie ve Vídni.
Самая большая идея заключалась в том, что монархия в Великобритании служит для воссоединения прошлого страны с ее будущим, избегая мелочности и уродства повседневной политики.
Největší myšlenkou přitom bylo, že britská monarchie slouží k tomu, aby spojovala minulost s budoucností země způsoby, které přesahují úzkoprsost a ošklivost každodenní politiky.

Возможно, вы искали...