опека русский

Перевод опека по-чешски

Как перевести на чешский опека?

опека русский » чешский

poručenství poručenská správa opatrování opatrovnictví kuratela

Примеры опека по-чешски в примерах

Как перевести на чешский опека?

Субтитры из фильмов

Ох уж это отеческая опека. Ладно, хватит.
Nehraj si na přísného otce.
Это тебе отеческая опека.
Končím kázání.
Опека?
V péči?
Моя сестра, Джорджиана, моложе меня на десять лет. Опека над ней была разделена между мною и полковником Фицуильямом.
Má sestra Georgiana, která je o víc než 10 let mladší než já, byla svěřena do ochrany mé a plukovníka Fitzwilliama.
Что значит единоличная опека?
Co to má znamenat, péče matky? Však víš.
Опека над ребенком. Мы просим отсрочку.
Úprava podmínek péče o díte.
Мне не нужна настолько активная опека.
Nepotřebuji rodičovskou péči.
Опека над ребёнком досталась мне, так?
A já dostal dítě do péče. Jasný?
А моя забота и опека исчерпалась ещё на вас, вот он и вырос немного. мягким.
A já byl příliš vyčerpaný z vaší výchovy, než abych se staral. Tak se vyklubal trochu slabý.
Бывает международное усыновление, опека.
To máš kompletní adopci, poručnickou adopci.
Опека разрешена.
Opatrovnictví uděleno.
Полагаю, ей и вправду твоя опека пошла бы на пользу.
No, myslím, že to, jak ses o nic staral, pro ni bude určitě přínosné.
У нас будет совместная опека.
Pečovat o vás budeme společně.
Совместная опека сосет.
Společná péče je naprd.

Из журналистики

Это очистило путь для политических деятелей с простой идеей: нашим странам надоела западная опека и затягивание пояса; пришло время вернуться к нашим национальным ценностям и интересам.
Tím vznikl prostor pro politiky s jednoduchým poselstvím: naše země už mají dost západního poručnictví a utahování opasků; nastal čas vrátit se k našim národním hodnotám a zájmům.

Возможно, вы искали...