островок русский

Перевод островок по-чешски

Как перевести на чешский островок?

островок русский » чешский

ostrůvek silniční ostrůvek ostrů——vek ostrov Malé ostrovy

Примеры островок по-чешски в примерах

Как перевести на чешский островок?

Субтитры из фильмов

Тебя вытолкнут на арену, на островок, окружённый водой, и в воде будут аллигаторы, вода будет подниматься и аллигаторы сожрут тебя!
Oba vás pošlu do arény, na ostrov zcela obklopený vodou,. a v té vodě budou aligátoři a ta voda bude stoupat a ti aligátoři vás dostanou!
Добро пожаловать на мирный островок на моей маленькой грозной планете Готос.
Vítejte na ostrově klidu na bouřlivé planetě Gothos.
Режиссер: ФРАНСУА ТРЮФО Остров Реюньон - это маленький островок в Индийском океане.
Blond, veselý, sportovní typ. Réunion je malý ostrov v Indickém oceánu.
И каждая гора и островок сдвинулись со своих мест.
A každá hora a ostrov se pohly ze svého místa.
Наш театр -. это маленький островок. спокойствия, порядка, заботы. и любви.
Naše divadlo je malý. malý ostrůvek pořádku, péče. a lásky.
Мы связали простыни и попытались спуститься по ним на малюсенький островок, выступавший из бурлящей реки.
Svázaly jsme prostěradla a slézaly na úzký ostroh, který vybíhá do hluboké vody.
Мой островок под солнцем взмок.
Tohle je můj ostrůvek na slunci.
Там есть островок у берегов Суринама, и. Там живет парочка племен, они тебе понравятся.
Je tam jeden překrásnej ostrůvek u pobřeží Surinamu a. mají tam pár domorodých kmenů, zamiluješ si to tam.
Я решил устроить островок для гусей посреди нашего озера. Там им будет, где гулять в безопасности.
Rozhodl jsem se udělat. z poloostrova na dolním konci jezera ostrov. vznikne tak bezpečné útočiště pro husy.
Ты островок постоянства в этом проклятом мире.
V tomhle mizerném světě se najde něco trvalého.
Так вот, вы не попадёте в Японию до тех пор, пока мы не захватим этот дерьмовый островок!
Do žádnýho Japonska se nepopluje, dokud nedobudeme tenhle ostrov!
Две тысячи лет, наш крошечный островок, бля насиловали и грабили люди, которые хотели урвать от него кусок.
Dva tisíce let, byl tenhle posranej malej ostrov znásilňovanej a plundrovanej lidma, kteří sem přijeli a chtěli kousek z něj.
На волнах Тихого Океана, к югу от Императорского Города, плывет по волнам островок.
Ve vlnách Pacifiku, na jih od Císařského města, se tyčí malý ostrov.
Если Вы действительно вылечите этого парня, - я покажу Вам свой личный островок.
Vy jste toho chlapa vlastně vyléčil, ukážu vám svou vlastní vodní mučírnu.

Возможно, вы искали...